孔子十分重视行政能力和外交能力培养,他说:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为?” ⑴孔子晚年给优秀弟子排行,说:“德行:颜渊,闵子骞,冉伯牛、仲弓。言语(外交):宰我,子贡。政事:冉有,季路。文学:子游,子夏。”而把言语(外交)科放在政事科之前的原因是:跟随孔子从陈国到蔡地去的学生,都无法通达陈、蔡国君之门,致使受困于陈蔡之间。⑵
孔子言语金贵,极少臧否人物。《论语》中提及的弟子仅有18人,而排行榜就有10人。下面,我们就看看孔子是如何点评弟子的。
首先,孔子树立德行科作为榜样。《论语》有14条提及颜回,赞美颜回“好学”⑶“不迁怒,不贰过” ⑷ “闻一知十” ⑸ “三月不违仁” ⑹ “箪食瓢饮”⑺安贫乐道,“不惰”⑻等优秀品质。有2条提及闵子骞,赞美他闵大孝,言必有中。有4条赞美冉雍,说他有才能,言语金贵、观点正确,认定他有格局和担当,可以当君主。从个人修行来看,孔子“毋意、毋必、毋固、毋我” ⑼,达到了不被色相左右的境界,明显高于颜回。从社会化来看,孔子当过鲁国大司寇摄相事,也高于众弟子。所以,孔子的德行才是最高的。但是,孔子仍树立颜回、闵子骞、冉雍三个榜样,激励弟子们不断前行。
其次,孔子只批评可造之才。宰我经常代表孔子外出办事,被孔子视为最有能力的弟子。宰我经常请教两难问题,显示出超强的独立思考能力。一次,孔子发现宰我大白天睡觉,骂出了千古名句“朽木不可雕也” ⑽。子贡最聪明,是孔子最喜欢的学生。孔子对子贡要求极高,总是拿子贡与颜回比,还说:“颜回差不多得道了,经常无私无欲。子贡不按要求做,反而去做买卖。心中却充满杂念。” ⑾对待有行政能力的冉有,孔子毫不客气地批评他“画地为牢”⑿,当冉有替季氏谋私利时,又告诉弟子“鼓而攻之” ⒀。子路是孔子的心腹,孔子经常批评子路,嫌弃子路鼓瑟粗放,做人粗野,狡辩行诈,甚至告诫子路会不得好死。
季子然问:“仲由和冉求可以说是大臣吗?”孔子说:“我以为是问别人,原来问的是由和求呀。我们所说的大臣,应该以仁义正道来奉事君主,如果做不到,就宁可辞职。如今由和求可以说是备位充数的臣属。”季子然又问:“那么,他们会服从上级吗?”孔子道:“谋害父亲和君主的事,他们是不会服从的。” ⒁细看《论语》,孔子只批评过外交、政事能力最强的这四位弟子,这恰恰说明,孔子在他们身上几乎倾注了全部心血。
第三,孔子注重培养学生的独立人格。子路崇尚力行,只要听到新的教诲,就马上去做。如果有一条尚未做、未做完,就非常害怕听到新教诲。子路又非常在意孔子的评价,得到孔子的表扬就会翘尾巴。因此,孔子就不得不经常批评他。但是,在子路成长过程中,孔子始终保护子路勇于发言的积极性。后来,孔子想去辅佐公山弗扰、佛肸,子路都予以阻拦。这说明,子路在孔子面前敢说真话。同时,孔子还当面表扬许多弟子,说:“雍之言,然。”⒂“二三子,偃之言,是也!”⒃鼓励他们形成自己的主见。所以,孔子在世,众弟子形成“和而不同”的君子之风。除了十哲之外,孔子还赞美南容、宓子贱、公冶长等人。评价有成就的几位弟子:高柴愚直,曾参迟钝,颛孙师偏激。⒄告诉大家不同天赋的人都可以成功。对于愚笨但是好问的樊迟,予以重点培养,引导大家形成好问的风气。
总之,孔子评价学生要么是对症下药,因材施教;要么是树立典型,引领风气。但是都是为了培养学生独立人格,发展成最好的自己。
【注释】⑴见《论语》13.5。参考译文:孔子说:“读熟了三百篇《诗》,把政务交给他却不能完成,派他出使别国却不能独立应付。书虽然读得多,又有什么用处呢?”
⑵见《论语》11.2和11.3。原文是:子曰:“从我于陈、蔡者,皆不及门也。德行:颜渊,闵子骞,冉伯牛、仲弓。言语:宰我,子贡。政事:冉有,季路。文学:子游,子夏。”
参考译文:孔子年岁大了,大家都想知道自己在老师心中的地位。孔子说:“当年,曾跟随我从陈国到蔡地去的学生,都无法以自己的能力敲开陈、蔡两国君主的大门。最后,是子贡到楚国,以外交能力说服楚昭王解除了我们的困难。由此可见,人的沟通交际能力是极其重要的。因此,我给大家的排序是这样的:德行优秀依次为:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。交际能力依次为:宰我、子贡。治理能力依次为:冉有、子路。文史知识依次为:子游、子夏。至于其他的弟子,都要向这十位学习。”
⑶见《论语》11.7。原文是:季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。”
参考译文:季康子问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最为好学,可惜不幸短命死了,现在再也没有像他那样好学的弟子了。”
⑷见《论语》6.3。
⑸见《论语》5.9。原文是:子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也,何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”
参考译文:孔子对子贡说:“你与颜回相比,谁更优秀?”子贡说:“我哪敢跟他比?颜回能闻一知十,我仅能闻一知二。”孔子说:“你比不上他,我赞同你的看法,你确实比不上他。”
⑹见《论语》6.7。
⑺见《论语》6.11。
⑻见《论语》9.20。原文是:子曰:“语之而不惰者,其回也与!”
参考译文:孔子说:“听我说话能毫不懈怠的,只有颜回一个人吧!”
⑼见《论语》9.4子绝四:毋意、毋必、毋固、毋我。
参考译文:孔子弃绝四种思想行为,一不臆测(实事求是);二不教条(因地制宜);三不固执(换位思考);四不自私(公平公正)。实际上,孔子是达到“无我”状态。
⑽见《论语》5.10。原文是:宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”
参考译文:宰予大白天睡觉,被孔子撞见。孔子生气的说:“腐烂的木头不堪雕刻。粪土的墙面不堪涂抹!对你宰予,都找不到语言来声讨了。”过了一会儿,孔子又说:“起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人,听了他说的话却还要观察他的行为。这是从你宰予而改变的。”
⑾见《论语》11.19。原文是:子曰:“回也,其庶乎?屡空。赐不受命,而货殖焉,亿则屡中。”
⑿见《论语》6.12。原文是:冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废,今女画。”
参考译文:冉有说:“不是不喜欢老师的‘仁德’之道,而是我力量不足。”孔子说:“力量不足的半途而废,你现在是画地为牢。”
⒀见《论语》11.17。原文是:季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。子曰:“非吾徒也,小子鸣鼓而攻之可也。”
参考译文:季氏比周朝的公侯还富有,而冉求还帮他搜刮来增加他的钱财。孔子说:“他不是我的学生了,你们可以大张旗鼓地去攻击他吧!”
⒁见《论语》11.24。原文是:季子然问:“仲由、冉求可谓大臣与?”子曰:“吾以子为异之问,曾由与求之问。所谓大臣者,以道事君,不可则止。今由与求也,可谓具臣矣。”曰:“然则从之者与?”子曰:“弑父与君,亦不从也。”
⒂见《论语》6.2。原文是:仲弓问子桑伯子,子曰:“可也,简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言,然。”
参考译文:仲弓问到子桑伯子的情况。孔子说:“还算行,做人做事都很简约。”仲弓说:“立足一个敬字,做事简约,这样治理百姓,不也可以吗?做人简约,施政也简约,岂不是太简单了。”孔子说:“冉雍说得很对。”
⒃见《论语》17.4。原文是:子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”子曰:“二三子,偃之言,是也!前言戏之耳。”
参考译文:孔子来到武城,听到弹琴唱歌的声音。孔子微微一笑说:“杀鸡哪里用得着宰牛刀?”子游答道:“从前我曾听老师说:‘君子学礼乐就会惠爱百姓,百姓学礼乐就容易使唤。’”孔子说:“后生们,子游的话是正确的,我刚才说的话是开玩笑的。
⒄见《论语》11.18。原文是:柴也愚,参也鲁,师也辟,由也喭。
参考译文:高柴愚直,曾参迟钝,颛孙师偏激,仲由鲁莽。
网友评论