Holy Quran: Sura 006 Aya 011
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-12-24 22:37 被阅读0次
006_011.gif
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ ثُمَّ انْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
Qul seeroo fee alardi thumma onthuroo kayfa kana AAaqibatu almukaththibeena
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
你说:你们当在大地上旅行,然后观察否认使者的结局是怎样的。 |
YUSUFALI |
Say: "Travel through the earth and see what was the end of those who rejected truth." |
PICKTHALL |
Say (unto the disbelievers): Travel in the land, and see the nature of the consequence for the rejecters! |
SHAKIR |
Say: Travel in the land, then see what was the end of the rejecters. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
6:11.1 |
قُلْ |
你说 |
Say |
见2:80.8 |
6:11.2 |
سِيرُوا |
你们应旅行 |
Travel |
|
6:11.3 |
فِي |
在 |
in |
见2:10.1 |
6:11.4 |
الْأَرْضِ |
大地 |
Earth |
见2:22.4 |
6:11.5 |
ثُمَّ |
然后 |
Then |
见2:28.7 |
6:11.6 |
انْظُرُوا |
你们看 |
see |
|
6:11.7 |
كَيْفَ |
如何 |
How |
见2:28.1 |
6:11.8 |
كَانَ |
他是 |
It was |
见2:75.6 |
6:11.9 |
عَاقِبَةُ |
结局 |
the consequence |
见3:137.12 |
6:11.10 |
الْمُكَذِّبِينَ |
众否认者的 |
of the rejecters |
见3:137.13 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 006 Aya 011
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vepvnktx.html
网友评论