臨文徵明《赤壁賦》4
惟江之清風,與山間之明月,耳得之而爲聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。
客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
文徵明《赤壁賦》4 译文只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了才成其为声音,眼睛看到了才成其为颜色,占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽,这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你们共享。
客人听了之后,高兴地笑了,洗净杯子,重新斟酒。菜肴果品已吃完了,杯盘杂乱地放着。大家互相枕着靠着睡在船中,不知不觉东方已经亮了。
墨影临抄 文徵明《赤壁賦》原贴欣赏这世间,必有一种懂得是精神,
穿越灵魂,幽幽而来。
总有那个明白三月间杏花开了,
下点毛毛雨的惆怅的人,
总有发个信儿就刹那间说慈悲的人,
因为,他的精神强度恰巧与你的,
在一条线上,不远,不近。
你说,他懂,他说,你懂...
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人...
网友评论