《中庸》译文集 十六 在上位

作者: 碎片的陶醉 | 来源:发表于2019-05-30 06:41 被阅读2次
    《中庸》译文集 十六 在上位

    原文:

    在上位不陵下,在下位不援上,正己而不求于人,则无怨。上不怨天,下不尤人。故君子居易以俟命,小人行险以徼辛。子曰:“射有似乎君子;失诸正鹄,反求诸其身。” 

    译文:

    在上位

    不欺凌下人,

    在下位

    不援助上者,

    端正自己

    而不对他人要求,

    便无存怨尤。


    上不怨天,

    下不尤人。


    所以君子

    居处平易

    来俟等天命,

    小人行赴险境

    来寻求侥幸。


    孔子说:

    “射箭有似于作君子;

    失却其靶,

    反求原由

    在他自身。”

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《中庸》译文集 十六 在上位

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yjiezqtx.html