美文网首页简·书法💿抒写情怀🍸乐趣人生
诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕

诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕

作者: 至简从心 | 来源:发表于2018-10-12 12:42 被阅读771次
诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕

大雅·民劳

民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。

民亦劳止,汔可小休。惠此中国,以为民逑。无纵诡随,以谨惛怓。式遏寇虐,无俾民忧。无弃尔劳,以为王休。

民亦劳止,汔可小息。惠此京师,以绥四国。无纵诡随,以谨罔极。式遏寇虐,无俾作慝。敬慎威仪,以近有德。

民亦劳止,汔可小愒。惠此中国,俾民忧泄。无纵诡随,以谨丑厉。式遏寇虐,无俾正败。戎虽小子,而式弘大。

民亦劳止,汔可小安。惠此中国,国无有残。无纵诡随,以谨缱绻。式遏寇虐,无俾正反。王欲玉女,是用大谏。

注释译文

词句注释

止:语气词。

汔(qì):庶几。康:安康,安居。

惠:爱。中国:周王朝直接统治的地区,也就是“王畿”,相对于四方诸侯国而言。

绥(suí):安。

纵:放纵。诡随:诡诈欺骗。

谨:指谨慎提防。

式:发语词。寇虐:残害掠夺。

憯(cǎn):曾,乃。

柔:爱抚。能:亲善。

逑(qiú):聚合。

惛(hūn)怓(náo):喧嚷争吵。

俾(bǐ):使。

尔:指在位者。劳:劳绩,功劳。

休:美,此指利益。

罔(wǎng)极:没有准则,没有法纪。

慝(tè):恶。

愒(qì):休息。

丑厉:恶人。

正:通“政”。

戎:你,指在位者。小子:年轻人。

式:作用。

缱(qiǎn)绻(quǎn):固结不解,指统治者内部纠纷。

正反:政治颠倒。

玉女(rǔ):爱汝。玉,此作动词,像爱玉那样地宝爱;女,汝。

是用:是以,因此。

白话译文

人民实在太劳苦,但求可以稍舒服。爱护京师老百姓,国家安定无残酷。诡诈欺骗莫纵任,小人巴结别疏忽。掠夺暴行应制止,莫使政权遭颠覆。衷心爱戴您君王,大力劝谏为帮助。

人民实在太劳苦,但求可以稍安康。爱护京城老百姓,安抚诸侯定四方。诡诈欺骗莫纵任,谨防小人行不良。掠夺暴行应制止,不怕坏人手段强。远近人民都爱护,安我国家保我王。

人民实在太劳苦,但求可以稍休息。爱护京城老百姓,可使人民聚一起。诡诈欺骗莫纵任,谨防歹人起奸计。掠夺暴行应制止,莫使人民添忧戚。不弃前功更努力,为使君王得福气。

人民实在太劳苦,但求可以喘口气。爱护京师老百姓,安抚天下四方地。诡诈欺骗莫纵容,反覆小人须警惕。掠夺暴行应制止,莫让邪恶得兴起。仪容举止要谨慎,亲近贤德正自己。

人民实在太劳苦,但求可以歇一歇。爱护京师老百姓,人民忧愁得发泄。诡诈欺骗莫纵任,警惕丑恶防奸邪。掠夺暴行应制止,莫使国政变恶劣。您虽年轻经历浅,作用巨大很特别。

创作背景

关于此诗,《毛诗序》以为“召穆公刺厉王也”,所以可以认为作者是周厉王时期的召穆公(召伯虎)。郑笺云:“厉王,成王七世孙也,时赋敛重数,徭役繁多,人民劳苦,轻为奸宄,强陵弱,众暴寡,作寇害,故穆公刺之。”

作品鉴赏编辑

整体赏析

《大雅·民劳》一诗,朱熹《诗集传》以为“乃同列相戒之词耳,未必专为刺王而发”。严粲《诗缉》也说:“旧说以此诗‘戎虽小子’及《板》诗‘小子’皆指王。小子,非君臣之辞,今不从。二诗皆戒责同僚,故称小子耳。”朱熹等宋代经学家每不从汉儒之说,自立新义,时有创见,但涉及君臣关系问题,却反而比汉儒保守。其实,正如范处义《诗补传》所说:“古者君臣相尔女(汝),本示亲爱。小子,则年少之通称。故周之《颂》《诗》《诰》《命》,皆屡称‘小子’,不以为嫌。是诗及《板》《抑》以厉王为‘小子’,意其及位不久,年尚少,已昏乱如此。故《抑》又谓‘未知臧否’,则其年少可知矣。穆公谓王虽小子,而用事甚广,不可忽也。”朱、严之说实不足为训。

此篇共五章,每章十句,均为标准的四言句,句式整齐,结构谨严。各章互相比较一下,可以发现,第一句皆同,第二句仅末字互相不同,第三句除第三章外余四章皆同,第四句皆不同,第五句皆同,第六句后两字不同,第七句皆同,第八句、第九句皆不同,第十句除第四章、第五章外余三章第一字均为“以”。这样的句式结构,具有明显的重章叠句趋势,本是《国风》中常见的一种基本格式,但在《大雅》中居然也有板有眼地出现,确实令人有些奇怪。不过说怪也没什么好怪,《大雅》虽以赋为主,但它与《国风)在艺术手法上还是有一定联系的,《大雅·凫鹥》《大雅·泂酌》两篇也是复沓式结构。只是《大雅·民劳》一诗篇幅要长得多,五章反覆申说,意味尤为深长,令人咀嚼不尽。

诗一开头,就说人民已经很劳苦了,庶几可以稍稍休息了。接着“惠此中国,以绥四方”,是说要以京畿为重,抚爱国中百姓,使四境得以安定;“无纵诡随,以谨无良”,是说不要受那些奸狡诡诈之徒的欺骗,听信他们的坏话。第二、三、四、五章的“以为民逑”“以绥四国”“俾民忧泄”“国无有残”与“以谨惛怓”“以谨罔极”“以谨丑厉”“以谨缱绻”,也是围绕恤民、保京、防奸、止乱几个方面不惜重言之。至于为什么每章都有“无纵诡随”一句放在“式遏寇虐”一句前面,严粲、钟惺都做过解释。其实,抨击小人蒙蔽君主而作恶,无非是刺国王不明无能的一个障眼法。不便直斥君主,便拿君主周围的小人开刀,自古皆然。确实,有了昏君小人才能作大恶,“极小人之情状”是给周厉王一个镜子让他照照自己。

相关文章

  • 诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕

    大雅·民劳 民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。 ...

  • 诗经抄写322〔大雅·民劳·二〕

    大雅·民劳 民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。 ...

  • 诗经抄写321〔大雅·民劳·一〕

    今天写的特别不好,唉!昨天没写,可能手生了吧! 大雅·民劳 民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨...

  • 诗经·大雅·民劳

    民劳先秦:佚名民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。...

  • 诗经抄写323〔大雅·板·二〕

    大雅·板 上帝板板,下民卒瘅。出话不然,为犹不远。靡圣管管。不实于亶。犹之未远,是用大谏。 天之方难,无然宪宪。天...

  • 诗经抄写323〔大雅·板·一〕

    大雅·板 上帝板板,下民卒瘅。出话不然,为犹不远。靡圣管管。不实于亶。犹之未远,是用大谏。 天之方难,无然宪宪。天...

  • 诗经(12)大雅.民劳

    民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔远能迩,以定我王。 民亦劳止,汔...

  • 19《诗经·大雅·民劳》

    【原文】 民亦劳止,汔可小康。 惠此中国,以绥四方。 无纵诡随,以谨无良。 式遏寇虐,憯不畏明。 柔远能迩,以定我...

  • 《诗经·大雅·民劳》:敲山震虎

    《诗经·大雅·民劳》:敲山震虎 民亦劳止,汔可小康。惠此中国,以绥四方。无纵诡随,以谨无良。式遏寇虐,憯不畏明。柔...

  • 270 小楷抄诗经·大雅·生民之什·民劳

    (以下内容来自百度百科) 大雅·民劳 贡献维护者朝阳山人 《大雅·民劳》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗...

网友评论

本文标题:诗经抄写323〔大雅·民劳·三〕

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ztawaftx.html