卷三 求诗于书中,得诗于书外
三、半封家书
【原文】《西河诗话》载:曹能始先生《得家信》诗:“骤惊函半损,幸露语平安。”以为佳句。一客谓:“‘露’字不如‘剩’字之当。大抵‘平安’注函外,损余曰‘剩’;若内露,不必巧值此字矣。”人以为敏。余独谓不然。“剩”字与“半”字不相叫应,函不过半损,则剩者正多,不止“平安”二字。“幸露语平安”,正是偶然触露,所以羁旅之情,为之惊喜耳。若曰“不必巧值”,则又何以知其必不巧值耶?
[译文]《西河诗话》中记载:曹能始先生有《得家信》说:“猛一听说家信被毁坏了心中十分惊慌,却有幸露出的是报平安的话。”我认为是好的诗句。一客人说:“露’字不如‘剩’字恰当。大概是‘平安’这几个字写在信外,损坏了叫‘剩’,要是在里边,不会这么巧刚好是这几个字。”人们都认为他很聪明。我独不以为然。“剩”字与“半”字不对称,信不过损坏了一半,而剩下的还很多,不止“平安”两个字。“幸运地露出报平安”,正是偶然碰巧的,因为客居异地,所以为此而特别欣喜,如果说不会那么巧,那么又怎么知道它不会那么巧呢?
[笔记]袁枚老先生在这里,就是《西河诗话》中记载的半封家书进行了评论。
曹能始先生《得家信》诗:“骤惊函半损,幸露语平安。”
袁老先生认为是好的诗句。
一客人说:“露’字不如‘剩’字恰当。大概是‘平安’这几个字写在信外,损坏了叫‘剩’,要是在里边,不会这么巧刚好是这几个字。”人们都认为他很聪明。我独不以为然。“剩”字与“半”字不对称,信不过损坏了一半,而剩下的还很多,不止“平安”两个字。“幸运地露出报平安”,正是偶然碰巧的,因为客居异地,所以为此而特别欣喜,如果说不会那么巧,那么又怎么知道它不会那么巧呢?
网友评论