美文网首页语言·翻译十二点大学
老友记第三季(第17集)

老友记第三季(第17集)

作者: 小神2 | 来源:发表于2019-06-20 22:09 被阅读3次

    滑雪之旅

    剧情:罗斯和瑞秋分手后的邀约总是冲突,所以大家很难协调,周末瑞秋约大家去妹妹的小屋滑雪,半路汽车没油抛锚,菲比呼叫罗斯相救,罗斯把油给了他们之后自己的汽车也出问题,一系列的争吵,瑞秋和罗斯的感情将何去何从...

    1.kidnap:绑架,诱拐

    Scouts:童子军,侦察兵

    Chandler:I hope Ross doesn’t try to kidnapme after cub scouts.

    我希望罗斯不会在童子军结束之后绑架我。

    (罗斯和瑞秋分手让可怜的钱德勒想到了自己年幼时候父母离婚之后的“悲惨经历”)

    2.

    Monica:It never takes you more than a shower to get over a relationship.

    你忘情的速度比你洗澡还快。

    (乔伊说自己脱离感情枷锁时间很快,莫妮卡嘲讽他忘情的速度比洗澡还快)

    3.

    Chandler:I might as well offer a stay.

    那我也表示我想留下来算了。

    (罗斯约大家周末去玩却被瑞秋提前安排了,每个人都表示出很遗憾并且想留下来陪罗斯,只差钱德勒没说,钱德勒表示那我也表示表示算了)

    4.tint:色彩,浅色

    Joey:Mine aren’t tinted.

    我的是有色的。

    (罗斯没有被邀请去滑雪,乔伊没有护目镜,还向罗斯借,钱德勒说那你很棒棒啊,乔伊说自己的是有色的啊)

    5. jimmy:撬开,撬棍

    Joey:I just need a wire something to jimmy it.

    我需要铁丝类的东西去撬开它。

    (瑞秋把车门关了,钥匙在里面,乔伊说给他铁丝类的东西他就能撬开)

    6.Toes:脚趾

    Mosey:徘徊,漫步

    Ross:Unless of course I’m stepping on some toes here in which case I could just mosey on.

    除非我惹到某人,那我就可以闪人了。

    (罗斯来千里迢迢跑过来送油,瑞秋却不领情,罗斯也毛了)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:老友记第三季(第17集)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dhpsqctx.html