“‘俭’以养廉,‘直’而能忍。”
这是《曾文正公嘉言钞 • 家书》中很是质朴的一句话,有译文为:“俭”能够养成廉洁的品德,“直”还要做到能够忍耐。我不能说欣赏这个译文,只能说其能够帮助人理解曾公的原话,但却没有将“直”字的本真揭示出来。
“直”字到底怎样的含义呢?我想,不外乎“正直”“刚直”方面的含义。为什么正直、刚直还要做到能够忍耐呢?这就是曾公此言成为嘉言的一个要害所在。既要正直、刚直,还要隐忍这正直、刚直,在曾公的本义上是针对封建仕途而言的,即便今日的各种社会交往场面上,怕是也要“信守”这样的“规则”,因为“直而伤人,进而伤己”——凡是正直、刚直之人,都或多或少地吃过正直、刚直的“亏”吧?我以为,凡是吃亏之后形成的思想理性,都应成为人生守则。
曾公此言是否教人“圆滑处世”呢?“圆滑之人”读此曾公嘉言当然可以这样认识,但我却以为,当真理、规律未能形成普遍性认识和思想时,“直而能忍”就是必须的守则。——“直”不就是伸张真理、规律吗?非此,何为“直”?
推广真理,信守规律,伸张正义,同样是讲究时间、地点、人物等条件的。当时间、地点、人物等条件不适合真理、规律的发扬时,只能是“直而能忍”的作为,但这并非消极,而是一种保存真理、规律之力量的作为。换句话说,伸张真理、规律的力量,也是要讲究“生存法则”的,蛮干则只能损害真理、规律的实施力量。
至于“俭以养廉”,今日生活中已有太多正反两方面的案例故事,故而不再赘言。
网友评论