文/枫樵
“早安,Miss Wang!”
“早安!”我转身循着声源望去,原来是一位我并不相熟的工作人员。大家一如既往地礼貌友善,只是我突然听到这声标准的后鼻音有些不习惯,母语是英语的人通常会把“王”的汉语拼音“Wang”读成“Wan”——这一定是贝西老师纠正的结果。
01. 从 “Miss Wan” 到 “Miss Wang”
“虽然你们已经提前从贝西老师那儿知道了我的到来,但我还没有介绍过自己……”
我轻松坦然地坐在讲台前,向一群金发碧眼的孩童简述自己的经历。窗外墨绿色的松枝被白雪压得很低——此时距离我激动忐忑地首次踏进一座西方校园已整整一年了。
“所以你的姓氏发音应该是'Wang'?” 课间休息时贝西老师认真地询问我。
“呃,是的。”我看着那双真诚的眼睛,犹疑地给出了肯定的回答。我已经忘了自己与那不标准的前鼻音和平共处了多久。我只知道自己一直在忙着提升口语,已经不太习惯去校对别人发音——巨大的文化冲击一度让我过分关注自己的不足,而忽略了那小小的不适。
从那以后,我在学校里再也没听到洋腔洋调的“Miss Wan”。更令我惊讶的是,一个的音节的变更,竟会让周围陌生疏离的一切变得熟悉亲切起来——那个当时明明坐在后排专心批改作业的老奶奶居然会捕捉到这个微小的细节。我开始真正感受到自己是这个集体中的一员,而不仅仅是一位受到礼遇的外宾。
02. 请假装我不在
“Sara,你不妨一个人去领着孩子们回教室吧!”看到我瞪大的眼睛,贝西老师又扬起唇角,略带诙谐地说“请假装我不在。”
我循着铃声迅速起身走到楼下。当孩子们秩序井然地排好队洗完手回到各自的座椅上时,我不由地松了一口气。我的眼角瞥见了那个熟悉的身影,还有那一如既往的信任的眼神。
03. 尽管犯错吧
我娴熟地把教室里的灯关闭再打开,于是十几双明亮的大眼睛开始齐刷刷地盯着我。我读完了圆锥和六棱柱的小故事,指着几何图形提问,然后让坐在地毯上的同学们轮流填写答案。
昨天指导我备课时,贝西老师曾鼓励我大胆地去行动:“这个新游戏的做法是这样的,明天去课堂上试验一下吧!”“只要你这节课的主题是3D图形,怎么教都可以,你可以实施任何你设计的活动……”
我表示自己害怕犯错。在我的固有印象中,孩子的成长是不可逆的,老师的任何失误都可能引发无法估量的后果。但是贝西说:“尽管犯错吧!每个人都会出错,我也会把课堂弄得一团糟,重要的是你从中学到了什么,知道以后要尽量避免什么……”
我惊异于贝西老师应对各种突发情况的游刃有余,可贝西回答:“我知道这些策略,只是因为我教的时间比你长。”
我把实习的每一天都当做对自己的检测,一度战战兢兢、如临大敌,贝西却告诉我:“放轻松!教学是好玩的,孩子们提出的问题总是稀奇古怪,但也让每一天都充满乐趣!”
04.平静的力量
我从未见过这样沉静却有力的管理。老师不慌不忙地从三数到一,原先欢闹的教室就像被施了魔法一样立即安静了下来。贝西乐呵呵地为孩子们抽取节日礼物,然后领着大家去雪地里踢球。
操场上,孩子们玩得不亦乐乎。“你看,那是隔壁二年级小朋友的杰作!”贝西指着一只巨大的雪球对我说。我会心地一笑,伸手接住一只迎面飞来的橙色皮球。
我想起实习的第一天早上,我怀着对未知的不安,气喘吁吁地从车站赶到这所崭新的学校,楼道尽头迎接我的是一位雍容和善的老妇人,她静静地伫立在教室门口,微笑着说:“Sara你好,我是贝西”。
接下来的日子里,她指导我提前规划好一周的活动,泰然自若地以不变应万变;她教我利用好在校时间,以便减少回家之后的工作量;她介绍我去观摩不同年级的课堂,汲取成功的经验和失败的教训;她在放学后不顾工作的疲惫,耐心地为我提供反馈,不厌其烦地启发我找到适合自己的教学方式。
贝西是我人生中认识的第二个“阿姆斯特朗”——第一位当然是小学课本里的登月英雄。作为姓氏的阿姆斯特朗(Armstrong),意译是“胳膊强壮”。事实证明,她“名副其实”。外表孱弱的她,用强有力的臂弯指引着我一度无处安放的灵魂,助我在异域的工作环境里找到归属感,她用举重若轻的智慧抚平了我内心的毛躁和不安,让我全力把握练习的机会,打破思维的桎梏,享受挑战自己的乐趣。
我遇到了明快的老师和烂漫的孩童,浸润于地道的语言文化,学习了实用的课堂管理的技巧。我在未曾涉足的领域发挥自己潜能,从局部的文化差异中苏醒过来,借助普遍的人类共性搭建沟通的桥梁。
“明天见,Miss Wang!”那清脆如银铃般的童声提醒我,放学的时间到了。
我走出教学楼,篮球场上依然徘徊着身姿矫健的少年。
尽管在风雪中早出晚归、日复一日地奔波,但我的脚步依然轻快。
我开始期待明天。我深一脚浅一脚地踩在雪地里,耳边除了呼啸的冷风,还有贝西老师的话:“教学是件好玩的事情,Sara,尽情尝试吧!”
以上选自枫樵的公众号“五岳游草”,分享一位辞职留学党在加拿大奋斗成长的点滴新鲜事儿,安省公立小学实习中,一字一稿都是原创。
网友评论