美文网首页诗译野草诗会
听雨诗译|莎翁十四行诗(四)

听雨诗译|莎翁十四行诗(四)

作者: 方听雨 | 来源:发表于2019-08-10 20:24 被阅读7次

俊彦的浪荡子,你又何必这样

把你美的遗产,耗在自己身上?

自然的馈赠并非奉送,只借赁

慷慨如她,也只借给宽广胸怀!


那么,俊俏的财奴,为何要挥霍

她赠予你转赠给后人的家当

无利可图的债主,你何必这样

去挥金如土,不能去养家糊口?


你却从来只与你自己做交易

为丰神如玉的自己设下骗局

如此,当自然呼唤你回归之时

你该拿什么样结果向她交代


你未用的青春与你共占坟冢

用!就让生命延续着将美传承

莎翁十四行诗(四)

(缺席简书三天,日更宣告扑街,但是也想明白很多事情,今后写文重修身修心,以及提升自己为主,抹平自己起伏的功利心,好好学文、作文)

相关文章

网友评论

    本文标题:听雨诗译|莎翁十四行诗(四)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gpkdjctx.html