英国版“三行情书”,用6个词讲一个故事

作者: 8243ec3abb02 | 来源:发表于2018-06-28 18:04 被阅读38次

英国曾举行过一次微小说大赛,规定只允许用六个单词,有点类似于中国的“三行情书”。虽然只能用六个单词,但是其中所蕴含的寓意,却感动了无数人。

小编不得不慨叹,原来一句英文,也可以这么有故事。

She was lovely. Then things changed.

她曾那么可爱。然后一切都变了。

Dad left, a flag came back.

离开的是爸爸,回来的是一面国旗。

Mom taught me how to shave.

妈妈教我如何刮胡子。

Painfully, he changed “is” to “was.”

可悲的是,“是”变成了“曾是”。

“Wrong number,” says a familiar voice.

“你打错了,”一个熟悉的声音说。

Automatically finished her text, “…love you.”

自动的在短信结尾写上“……爱你。”

First heartbreak. Nineteen years wishing.

第一次心碎,十九年怀念。

One candle, unattended. Only ashes remain.

一只蜡烛,无人注意,只留下灰烬。

Imagined adulthood. Gained adulthood. Lost Imagination.

幻想长大。长大成人。幻想破灭。

Cancer. Only three months left. Pregnant.

癌症。仅余三个月生命。我怀孕了。

New start. New you. Not you.

新的开始。新的你。却不是你。

Nothing to declare. Much to remember.

无话可说。太多缅怀。

Relationship expires; leaves a bitter aftertaste.

恋爱过期;苦味犹存。

The dead still held their guns.

死者还紧握着他们的枪。

Siri,deleted Mom from my contacts.

Siri,把妈妈从通讯录里删掉吧。(母亲逝世)

She's his love; he's her wallet.

她是他的挚爱,他是她的取款机。

They lived happily ever after. Separately.

从此他们过上了幸福的生活。分别地。

Strangers. Friends. Best friends. Lovers. Strangers.

陌路。朋友。挚友。爱人。陌路。

Two wives, one funeral. No tears.

他的葬礼,两任妻子,无人流泪。

Tow lovers. One parachute. No survivors.

一对情侣。一把降落伞。无人生存。

"I love you too," she lied.

“我也爱你。”她的谎言。

Found true love. Married someone else.

遇到过真爱,嫁给了别人。

Married for money, divorced for love.

为钱而结婚,为爱而离。

Met soulmate. Also met soulmate's wife.

遇到了灵魂伴侣,他是有妇之夫。

I met my soulmate. She didn't.

我遇到了我的那个她。但她没有。

“Sorry soldier, shoes sold in pairs”.

对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。

Birth certificate.Death certificate.One pen.

出生证明。死亡证明。同一支笔写完。

Introduced myself to mother again today.

今天我又一次向妈妈介绍了自己。

Jumped.Then I changed my mind.

纵身一跃后,我改变了主意。

Studied hard. Worked for a dropout.

认真学习,然后为辍学生打工。

Failed. Failed. Failed. Failed. Failed. Succeeded !

失败,失败,失败,失败,失败,成功!

The smallest coffins are the heaviest.

小小的骨灰盒,却是世间最沉重的。

He bottle-feeds his wife’s killer.

他用奶瓶喂养着杀妻凶手。(妻子难产而死)

Son hit me. Grandson watched carefully.

儿子在打我,小孙子在一旁注视着。

Finally spoke to her.Left flowers.

终于可以和她说上话了,并给她留下了一束花。

“Go away!”That’s all she said.

“滚远点。”这是她唯一的话。

The photos laughed, the eyes cried.

照片在笑,眼睛在哭。

Every time she smiled,His world stopped.

每次她嫣然一笑,他哑口无言。

Sleeping with her. Dreaming of you.

和她睡着,却做着和你在一起的梦。

6个单词,10个字不到,每句话都是很简单的词,可是却讲出了一个完整的故事,言而有止的言语却表达了人内心最隐秘而又伟大的情感。

✔翻译、实用干货、经济学人、CATTI笔译、口译,MTI、小语种、招聘等资讯,欢迎关注——翻译米

相关文章

网友评论

    本文标题:英国版“三行情书”,用6个词讲一个故事

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hnknyftx.html