何逊《夜梦故人》诗云:“浦口望斜月,洲外闻长风。”及“相思不中寄,直在寸心中。”河东君“浦口”之句,初视之,不过仲言诗意,细绎之,则知实出《王子安集二采莲赋》中“浦口窄而萍稠”之语。崇祯八年秋河东君与卧子有采莲一段佳话,前论卧子《采莲赋》中已详及,茲可不赘。盖河东君赋此诗之际,遥想八年前之“鸳鸯楼”即“南楼”,此时当亦同一荒凉境界,斯所以因游孤山,忆昔怀人,乃有此作耶?
“孔雀楼”者,疑是用《列仙传 上 萧史传》“能致孔雀白鹤于庭”、《太平广记四八八元稹 莺莺传》载《续会真诗》云“行云无处所,萧史在楼中”、宋某氏《侍儿小名录拾遗》引《帝王世纪》云“秦穆公女名弄玉,善吹箫,作凤凰音,感凤凰,从天而降。后升天矣”及《九家集注杜诗 一七 郑驸马宅宴洞》七言近体“自是秦楼压郑谷”句下注“赵云:此言主家本是秦女之楼,而气象幽邃,压倒郑子真之谷口矣”之典,盖以己身与卧子同居松江之“鸳鸯楼”,有似小青与云将同居之孤山“秦楼”即“孔雀楼”耳。此诗首句“鹤曾游”之“鹤”亦当是同出此典,不仅用林君复事也。河东君自伤其身世与小青相类,深恨冯妻及张孺人之妒悍、云将及卧子之懦怯,遂感恨而赋此诗欤?《湖上草 过孤山友人快雪堂》七律一首是否与此首同时所作,虽不能知,然此“友人”当为冯云将则无可疑,所以讳言之者,或因有游孤山悼小青之什,故不显著冯氏之名也。
《西泠》十首,若此意者当不少,俟后某将一一翻译。此处河东君之感慨,或是得知不能与卧子重归于好后的幽怨也。
诗意:1、2句,(现在)孤山荒凉了,昔日也是鹤来鹤往相游。3、4句,吏苑里已经没有葛洪的药鼎,烟霞之际更是少了褚元璩的小舟。5、6句,远远的为浦口芙蓉树而怜惜,如同怜惜山中的孔雀楼。7、8句,从此在迷茫中希望与你一相见,这里留下的残宫废井让人不禁愁怅满怀。
图穷匕见,是河东君说出欲与卧子一会也?是何时之诗文,联系《尺牍》,或是与谢三宾吧、闹僵之后,去松江之前?再读。
翻译先生未笺释之河东君《西泠》十首:
其 二:灯昏月底更伤神,马埒随风夜拂尘。杨柳已成初雁恨,桃花犹作未莺春。青骢点点馀新迹,红泪年年属旧人。芳草还能邀风吹,相思何异洛桥津。
典故:马埒( liè),驰马的道路。两边有界域限之,是练习乘马的场所。唐。刘禹锡〈题于家公主旧宅〉诗:“马埒蓬蒿藏狡兔,凤楼烟雨啸愁鸱。”
诗意:1、2句,月亮之下,灯光昏暗,更是伤人心魄,夜里随风而来的还有马埒扬起的灰尘。3、4句,杨柳初次发青,鸿雁传恨,桃花欲有花苞,流莺不至。5、6句,青骢马来的痕迹还有点点残留,年年只有红泪属于旧人。7、8句,芳草还能邀请来春风再吹,这种相思何异于洛河之津。
郎骑青骢马而去不归,留下油壁车之佳人相盼,何异于洛神之思也。是河东君有陈思之意也。似乎描写苏小小墓?
网友评论