「译|比赛」The Dusk 黄昏之美

作者: 大发美少年 | 来源:发表于2016-08-05 18:34 被阅读259次

Looking into the sunset I can't help but notice

that despite her beauty,

a sense of struggle and hopeless surround the sky .

凝望夕阳余晖

不免心中惴惴

美则美矣

苍穹之中

不绝挣扎绝望

Deep inside you realize that this day is gone,

and everything that It had brought is lost forever.

深觉今日已逝

所失既是永远

Every thought,every action,every dream,

every hope,every sight,every sound is gone.

所思,所为,所想,

所盼,所见,所听

都已消失殆尽

There is no chance of every being returned the same,

exactly the same.

逝去的无法恢复如初

同昔日般一个模样

For every moment has a limit to what it can capture,

Every memory has a limit to what it had retrieve.

只因

光阴所识有涯

记忆所感亦有涯

And the colours in the sky try to entertain us.

one last act with painted smiles,

苍穹之彩意在悦众

斑斓莞尔乃临终祭奠

for they too know that nothing can be done to save the day.

So futile their attempt to comfort our fear of the night.

our horror as we try to find our way,

like children who wander into a forest and never return.

诚知,今日一去,无力回天

徒劳慰藉黑夜之恐,

恐惧不息,寻路不止

宛若稚子林中徘徊,

沉醉不知归路

I am ingratiated by the sunset because of

her sensitivity as she tries to push the darkness

back for just a moment more.

But like so many times before....to no avail!

我心欢喜

只因余晖之敏

欲以全力推开黑暗

换取片刻逗留

可惜

徒劳依兮,一如往昔

原文选自网络:http://www.tudou.com/programs/view/66B9_h8xCF4/

译者:大发美少年

相关文章

  • 「译|比赛」The Dusk 黄昏之美

    Looking into the sunset I can't help but notice that desp...

  • [自写自译]《DUSK》(黄昏)

    Like lake,the eyes像湖一样的眼睛gaze at the clouds注视着天上流云When wi...

  • 2018-11-09 流利说打卡

    dusk n.黄昏,昏暗as dusk falls 夜幕降临 fluorescent adj.荧光的 发亮的 fl...

  • 游记

    海,广阔之美! 黄昏,驻足之美! 落日,燃烧之美! 沙滩,游玩之美!

  • 流利阅读DAY 30

    Day 30 1.al dente形容食物有嚼劲(意大利语) 2.dusk黄昏 fluorescent light...

  • 黄昏之美

    下班了。 独自坐在空荡荡的办公室,安静恰如帷幔,阻挡着嘈杂过后沉寂的游埃。不经意间,一束黄昏之光穿过透明的玻璃窗,...

  • 黄昏之美

    冬去春来,白天渐渐长了。忙完一天的工作,心终于安静下来。 这个时候,不用赶时间,脚步可以慢一些。看看天光,欣赏一下...

  • 枪林弹雨 浪迹天涯

    枪林弹雨,浪迹天涯,无论哪种结局,我都会陪你,把黄昏熬成黎明。 上周六,抽半小时,学《Dusk ...

  • 地理必刷题文案

    一直向西走,越过黄昏线,越过日界线,回到初识你的那一天。 Go west, cross the dusk line...

  • 在黄昏

    我从一个黄昏走向另一个黄昏 始终在黄昏里打着转转儿 黄昏多美 不能为其光晕迷醉 无论如何亦体会不到黄昏之美 这种美...

网友评论

    本文标题:「译|比赛」The Dusk 黄昏之美

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/inzhsttx.html