
原文:
道之为物,惟恍惟惚。
译文:
“道”这个东西,没有清楚的固定实体。
解释:
道在生成世界万物,我们要描述它,但是道太深远辽阔了。虽然“道”深远微妙,但一切事物已经包含在其中了。
我的翻译:
Dao is something that has no clear and
regular substance.
原文:
道之为物,惟恍惟惚。
译文:
“道”这个东西,没有清楚的固定实体。
解释:
道在生成世界万物,我们要描述它,但是道太深远辽阔了。虽然“道”深远微妙,但一切事物已经包含在其中了。
我的翻译:
Dao is something that has no clear and
regular substance.
本文标题:我翻译的《道德经》第二十一章(2)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jvzuhftx.html
网友评论