美文网首页小狮子的英语笔记英语点滴语言·翻译
《英雄联盟》从无人可挡到超神用英语怎么说?

《英雄联盟》从无人可挡到超神用英语怎么说?

作者: 如果你想学翻译 | 来源:发表于2019-04-09 10:48 被阅读5次

    ▲记得关注小狮子哦!

    公众号:CATTI翻译笔记

    微博/头条号:英美剧追剧日记

    关注公众号“CATTI翻译笔记”,回复以下关键词可获得资源:【了不起的麦瑟尔夫人】【傲骨之战】【日语自学】【韩语自学】【法语自学】【老友记】【小谢尔顿】【摩登家庭】【德雷尔一家】【暮光之城】【怦然心动】【傲慢与偏见】【时空恋旅人】【爱,死亡和机器人】【蚁人】【蜘蛛侠】【超能陆战队】【杀死伊芙】

    《英雄联盟》的英语是League of Legends,简称LOL。这是一款由美国拳头游戏(Riot Games)开发、中国大陆地区腾讯游戏(Tencent Games)代理运营的英雄对战MOBA竞技网游。

    小知识:

    MOBA(Multiplayer Online Battle Arena)中文译为多人在线战术竞技游戏。

    Multiplayer online battle arena(MOBA),也被称为Action real-time strategy(Action RTS,ARTS)

    看来游戏里面也有很多可以学习的英语知识点哦。

    killing spree

    【释义】大杀特杀,游戏里指连续三次击败敌方英雄(enemy )且中途未被击败。

    【敲黑板】

    spree  [spri]

    作名词表示:狂欢;无节制的狂热行为;欢闹

    例句:

    Some people went on a spending spree in December to beat the new tax.

    一些人在12月份抢在新税收政策实施前疯狂消费。

    spree也可以是及物动词,意思是:狂欢;狂饮。

    spree的常见搭配有:

    on the spree 狂欢作乐的

    have a spree 举行欢宴,狂欢作乐

    shopping spree 疯狂购物;抢购狂欢

    spree it 狂饮作乐

    go out on the spree 外出狂欢一番

    rampage

    【释义】暴走,游戏里指连续四次击败敌方英雄且中途未被击败。

    【敲黑板】

    rampage作名词表示“暴怒;狂暴行为”,

    例句:

    He went on the rampage after an argument with his wife.

    与他妻子争吵之后,他暴跳如雷。

    作动词表示“狂暴地乱冲”,

    例句:

    The mob rampaged through the village.

    这伙暴徒在村中横冲直撞。

    unstoppable

    【释义】无人能挡,游戏里指连续五次击败敌方英雄且中途未被击败。

    【敲黑板】

    unstoppable表示“无法阻碍的;无法停止的”,

    例句:

    The team seems unstoppable in their drive for the championship.

    这支球队争取冠军的气势似锐不可当。

    dominating

    【释义】主宰比赛,游戏里指连续六次击败敌方英雄且中途未被击败。

    【敲黑板】

    dominating是个很“强势”的形容词,表示:主要的;有影响力的;专横的;独裁的”。

    比如:

    She certainly was a dominating figure, a leader who gave her name to a political philosophy.

    她的确是个很有影响力的人物,是一位能使一派政治哲学以她而命名的领袖。

    它的动词形式是dominate,意思是“拥有压倒优势,占优势;支配,控制”。

    比如:

    The strong usually dominate the weak .

    强者通常统治弱者。

    god like

    【释义】接近神了,游戏里指连续七次击败敌方英雄且中途未被击败。

    【敲黑板】

    god like用来形容人的话,就是称赞别人“如神般的; 神圣的”。

    比如:

    His energy and talent elevate him to godlike status.

    他活力充沛、才华横溢,被尊为神人。

    They were godlike in their wisdom and compassion.

    他们的智慧和关爱有如圣贤一般。

    legendary

    【释义】超神,游戏里指连续八次击败敌方英雄且中途未被击败。

    【敲黑板】

    legendary的意思是“大名鼎鼎的;传说中的”。

    比如:

    Galen is legendary!

    盖伦超神!

    Sun Wukong is a legendary hero.

    孙悟空是个传奇式的英雄。

    aced

    【释义】团灭,游戏里指杀死敌方最后一名成员。

    【敲黑板】

    ace作动词有三个意思:

    以发球赢(对方)一分,得一分,发球得分

    在(考试)中得满分,成绩为A,轻松地通过考试,考试中取得好成绩

    彻底打败,得胜,处于优势,超过(击败)某人或某事

    来个例句:

    Highly skilled tennis players can ace their opponents without difficulty.

    网球高手通过发球便能轻松战胜对手。

    ace也可以作形容词,意思是:第一流的;非常熟练的。

    Have you heard their new record? It's ace!

    你知道他们的新纪录吗?第一流的!

    executed

    【释义】击杀,游戏里指英雄被防御塔(turret)等非英雄击杀。

    【敲黑板】

    execute在这里的意思是:对…执行死刑,处死。

    例句:

    One group claimed to have executed the hostage.

    一个组织声称他们已处死了那名人质。

    shutdown

    【释义】终结,游戏里指在连杀3个及以上的过程中被击杀。

    【敲黑板】

    这里的shutdown是名词,它的本义是停工;停业。

    shut down这个动词词组表示“降临,关起来,关上,使停止”。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《英雄联盟》从无人可挡到超神用英语怎么说?

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kkoviqtx.html