如果我是……
作者 柳月荷
汉译英 周柯楠
If I Were
By Liu Yuehe
Translated by Zhou Kenan
诗《如果我是……》英汉对照如果我是小草
我不会羡慕大树的伟岸
If I were a small grass
I would not envy the towering tree
只会让自己更加翠绿
给春天增添一点色彩
I would just make myself greener
And add a little color to spring
诗《如果我是……》英汉对照如果我是小溪
我不会羡慕大海的浩瀚
If I were a brook
I wouldn't envy the vastness of the sea.
而是会让自己更加清澈
给鱼儿带来一丝欢快
I would make myself clearer
And bring a trace of joy to the fish
诗《如果我是……》英汉对照如果我是蜜蜂
我不会羡慕蝴蝶的悠闲
If I were a bee
I wouldn’t envy the leisurely butterfly
而是会让自己更加勤奋
给小花送去爱的温暖
I would be more diligent
And send the warmth of love to the flowers
诗《如果我是……》英汉对照如果我是青莲
我不会羡慕玫瑰的娇艳
If I were a green lotus
I wouldn’t envy the beauty of roses
而只会让自己更加高洁
给池塘注入夏日的情怀
I would be more noble and unsullied
And inject summer feelings into the pond
诗《如果我是……》英汉对照 诗《如果我是……》英汉对照
网友评论