歌词《喀秋莎》英汉双语

作者: 周柯楠 | 来源:发表于2019-05-31 23:37 被阅读4次

    喀秋莎

    伊萨科夫斯基

    汉译英 周柯楠

    Katuysha

    By Isakovsky

    Translated by Zhou Kenan

    歌词《喀秋莎》英汉双语

    正当梨花开遍了天涯

    河上飘着柔曼的轻纱

    Just as the pear blossoms bloom everywhere

    The soft gauze is floating on the river

    喀秋莎站在峻峭的岸上

    歌声好像明媚的春光

    Katuysha is standing on the steep bank

    Her songs are like the splendor of spring

    姑娘唱着美妙的歌曲

    她在歌唱草原的雄鹰

    The girl is singing a wonderful song

    Singing about the prairie eagles

    她在歌唱心爱的人儿

    她还藏着爱人的书信

    She's singing about her loved one

    She's still hiding letters from her lover

    啊这歌声姑娘的歌声

    跟着光明的太阳飞去吧

    Ah this singing,the girl’s singing

    Let it go flying with the bright sun

    去向远方边疆的战士

    把喀秋莎问候传达

    Flying to the fighter on the distant frontier

    Conveying the girl’s greetings to him

    驻守边疆年轻的战士

    心中怀念遥远的姑娘

    A young fighter stationed at the frontier

    He misses the distant girl very much

    勇敢战斗保卫祖国

    喀秋莎爱情永远属于他

    Fighting bravely to defend his country

    Katuysha’s love always belongs to him

    歌词《喀秋莎》英汉双语 歌词《喀秋莎》英汉双语 歌词《喀秋莎》英汉双语

    相关文章

      网友评论

        本文标题:歌词《喀秋莎》英汉双语

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/luintctx.html