美文网首页文艺调频巢湖文海闲话古诗词
说你“肮脏不羁”,是谩骂还是赞誉?——闲读《随园诗话》(137)

说你“肮脏不羁”,是谩骂还是赞誉?——闲读《随园诗话》(137)

作者: 真老实人_425a | 来源:发表于2020-11-20 23:12 被阅读0次

【原书卷十三·四一】

明铁崖孝廉,性肮脏不羁,年四十早亡。其兄竹岩为诵其《落花》云:“薄命谁怜倾国色?受风偏是最高枝。”《赠友》云:“空肠得酒生芒角,交友因人判浅深。”

明铁崖,满州正红旗人,辉和氏。江苏巡抚明德之子。清诗人。

明竹岩,名新,明铁崖之兄。袁枚友。

肮脏,音kǎngzǎng。意为不屈不厄、高亢刚直。李白《赠参寥子》:“肮脏辞故园,昂藏入君门。”

芒角,音máng jiǎo。释义:1、指植物的尖叶。《风俗通·声音》引 汉·刘歆《钟律书》:“角者,触也。物触地而出,戴芒角也。”2、星辰的光芒。刘禹锡《捣衣曲》:“天狼正芒角,虎落定相攻。”此谓放射光芒。3、笔锋等意。南朝·梁武帝《答陶弘景书》:“夫运笔邪则无芒角,执笔宽则书缓弱。”4、指人的锋芒或锐气。范仲淹《与朱校理书》:“石先生芒角太高,常宜宽之。”明·宋濂《送张君之官山西宪府序》:“胸中森然芒角,必尽吐出乃已。”

【闲言碎语】

看到这条诗话,最引人注目的是“肮脏”二字。心想,袁枚写诗话,怎么还骂人呢?即便是要骂人,以袁枚的文人身份,也不可能如此直白粗鄙啊。凡事与众不同,必有研究价值。经过查阅资料,我们耳熟能详,自以为遣词造句绝无偏差的“肮脏”二字,竟有着与我们平常熟悉的词意完全相反的含义,且读音也大不相同。“肮脏”二字有褒扬之意,为赞美之词,真让我眼珠子掉到了地上。孤陋寡闻的帽子,再一次飘落在我的头上。我估计,从词典举例李白《赠参寥子》诗中“肮脏辞故园,昂藏入君门”来看,虽然许多人读过,恐怕也没有几个人认真去探究其含义,多数人理解成“(参寥子)脏不兮兮的离开故乡,精神饱满的来到皇城。”这样自以为是的读书方法,我们在学习过程中应该不少啊。今后一定要多加改正才是。

诗话记录的明铁崖的咏《落花》一联:“薄命谁怜倾国色?受风偏是最高枝。”读过之后,五味杂陈。高枝丽花,风折委泥。每一个遭遇过人生挫折的人,都会在此刻回忆起曾经被时代、被团体、被领导、被老板抛弃那一刻的不甘、沮丧和无望,回忆起往日之同事、朋友、闺蜜,甚至是亲人在那一刻对自己的冷漠、冷淡、冷落。那时的伤,也许已经被时间抚平,而今天,你不得不再次咀嚼回味。

人生有痛,不要紧。怕的是痛过之后忘了痛,甚至痛过之后还不明白痛苦之来源。时常把这一联诗翻出来读读,我觉得,对避免再痛大有益处。

相关文章

网友评论

    本文标题:说你“肮脏不羁”,是谩骂还是赞誉?——闲读《随园诗话》(137)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lxtsiktx.html