Peter决定用英语“撩”你一下

作者: peter潘英语 | 来源:发表于2017-05-13 10:32 被阅读0次

    3现在似乎很流行说“撩”

    撩妹,撩汉……

    简单粗暴,却印象难忘

    细细琢磨

    一个“撩”字,用手撩拨感如在眼前

    化抽象为具形

    好懂好记

    广为传播则不足为奇了

    Peter作为一名英语老师

    更感兴趣“撩”在英语中的表达

    所谓踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫

    在一本给学生讲解的《数学英语》教材中

    无意中发现了这个词的踪迹

    tantalize               v. 撩,逗引

    以下进入这个单词讲解环节

    Peter给出两套方案,你可以自由选择

    一种追根溯源,从词源上找依据

    另一种嘛,嘿嘿,当然是下三路,却很给力

    不要急着下决定,看完再说

    先说学术版的

    这个词可以追溯到古希腊的一个神:坦塔罗斯(Tantalus)

    他是宙斯在人间的儿子

    话说宙斯在人间到底有多少儿子啊

    放在国内这都是《还珠格格》的节奏啊

    话说这坦塔罗斯作为神二代

    恃宠而骄,蔑视诸神

    竟然把自己儿子杀死做成一道菜款待诸神

    以检验他们的未卜先知能力

    结果当时是受到了严厉的惩罚

    真是不做死就不会死

    他被绑在一池深水的铁链上

    水波刚好够到他的下巴,低头要喝水,水即流走

    鲜果悬荡在其额头,仰头要吃水果,果枝即晃走

    Peter决定用英语“撩”你一下

    这两项惩罚可不就是“撩”嘛

    看得见却够不着

    实在可怜

    这个神话故事不禁让我想起另一个类似风格的单词

    narcissistic:自恋的

    同样有一个希腊传说

    只不过这回主角由神二代换成了小鲜肉

    感觉更有意思

    大家感兴趣不妨自己去搜一下

    说回tantalize(撩)

    介绍第二种记忆方法

    一秒钟记忆

    -ize动词后缀

    tantal读起来谐音“忐忑”

    你想啊,一个人想去撩对方

    他总是不太确定的嘛

    心里没底,所以忐忑

    好理解不

    以上两种方法,你更喜欢哪一个?

    欢迎大家留言告诉Peter

    今日精进

    1、查询narcissistic(自恋的)词源故事,并把这个单词背下来

    2、想一个能用下三路方法背下来的单词,欢迎发送至留言区

    让我们一起在英语学习的路上

    积跬步,至千里

    慢慢来,比较快

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Peter决定用英语“撩”你一下

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pllxxxtx.html