瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩(xiàn)兮,赫兮咺(xuān)兮。有匪君子,终不可谖(xuān)兮。
瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇(xiù)莹,会弁(biàn)如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。
瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮。猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。
卫风的首篇,夸的是一个德智体美劳全面优秀的完美男人。此人高富帅,有权有钱有人品,文采斐然,仪表高雅,服饰华美,心志坚定,宽宏温柔,最讲信义,还很幽默,还特别善良。如果你是个男的,如果有人夸你“有匪君子,如切如磋,如琢如磨”,请开心得飞起来,这正是《淇奥》里这位完美男人的形象。
《毛诗序》说:“《淇奥》美武公之德也。”卫武公,在幽王之乱后辅助周平王评定犬戎,被周平王赐公爵,卫武侯变成卫武公(古代爵位公、侯、伯、子、男,依次降低),并且入相周王室。
看那淇水转弯的地方,有一片绿竹修长而秀美。这个文雅的君子,他的学问和礼乐修养就像制作骨器和象牙一样精深,就像雕琢美玉一样细腻,这个人真是既庄严宽和又威仪肃肃,这个文雅的君子,终是叫人忘不掉啊!
“奥”,指水岸转弯的地方;绿竹猗猗,用绿竹的修长秀美来暗喻卫武公的文采斐然;如切如磋,如琢如磨,是赞美君子的礼乐修养在不断提高,后来这句话被引申为对学问道德的讨论和修为,刻画的是一位积学渐修不断自我磨砺而文采斐然的君子形象。
看那淇水转弯的地方,有一片绿竹清脆而有序。这个文雅的君子,头冠上的耳瑱美玉光彩照人,打猎戴的皮帽宝玉如星,这个人真是既庄严宽和又威仪肃肃,这个文雅的君子,终是叫人难忘啊!
“充耳”,指古人冠冕上垂在两侧耳边的饰物,一般都是美玉或者宝石;“会弁”指鹿皮帽的缝合处,缝合的位置都缀满了宝石,而皮弁帽是古人打猎打仗的时候带的,充耳琇莹,会弁如星,描绘出的君子形象不论是平时上朝还是外出打猎,都是仪表堂堂,服饰华美。
看那淇水转弯的地方,有一片绿竹郁郁葱葱。这个文雅的君子,像金和锡一般贵重,像圭和璧一样至美,这个人真是既宽宏油温柔,像车厢上的横木一样可以依靠,他还善于说笑让人快乐,却从不暴虐伤害人。
金和锡在古代都是非常贵重的金属,而且很难提炼精纯,所以用金和锡来形容他道德的纯粹,而圭璧在古代是礼器,圭以示信,璧以象天,圭璧表示君子向天盟誓,尊礼重仪心志不变。
网友评论