美文网首页语言·翻译诗词歌赋赏析
歌词《梨花飞情人泪》英汉对照

歌词《梨花飞情人泪》英汉对照

作者: 周柯楠 | 来源:发表于2019-04-28 12:05 被阅读7次

梨花飞情人泪

作者 臧明华  汉译英 周柯楠

Flying Pear Flowers and Love’s Tears

By Zang Minghua

Translated by Zhou Kenan

歌词《梨花飞情人泪》英汉对照

一年一季如流水

又见梨花飞

A year or season flies like water flowing

Again pear blossoms are sighted flying

心爱的人呀你在哪

梨花也有泪

My beloved,where are you 

Pear blossoms shed tears too

满天都是梨花飞

飞得人憔悴

Pear blossoms are flying all over the sky

Which makes me haggard

梨花树下暗自伤悲

爱人何时归

I’m feeling sad inwardly under the pear trees

When will my sweetheart be back home

歌词《梨花飞情人泪》英汉对照

梨花飞过情人泪

万般思念盼君归

Pear flowers drift like the love’s tears flying

I miss you all the time, looking forward to your return

等到来年梨花吐新蕊

再看你的美

The coming year when the pears are in new bloom

I will enjoy your beauty

梨花飞过情人泪

片片花瓣痛了谁

Pear flowers drift like the love’s tears flying

Petals falling one by one ,whose heart is aching

我把青春等到发斑白

只为爱人归

From youth to grey hair

I have been looking forward to my love’s return

歌词原文是中文,作者臧明华。

汉译英 周柯楠

2019-04-28.深圳

歌词《梨花飞情人泪》英汉对照

相关文章

网友评论

    本文标题:歌词《梨花飞情人泪》英汉对照

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qxrdnqtx.html