「卫灵公篇第十五」2
【原文】
在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”
【译文】
孔子一行在陈国断了粮食,随行者都饿得乏力,不能起身。子路面露愠色说:“君子也会遭遇窘困吗?”孔子说:“君子虽遭窘困也能安分守礼,小人若遭窘困就会胡作非为。”
【注释】
“陈”,陈国,是虞舜后裔、周武王大女婿的封国。
“病”,此处指疲累、乏力。如《孟子·公孙丑上》中的“今日病矣,余助苗长矣”。
“兴”,起也。起来。
“愠”,怨也,怒也。
“见”,音义皆同“现”。
“君子、小人”,此处指有德与无德。
“固穷”,即固于穷。“固”,安定、稳固,此处意指安分守礼;“穷”,此处指处境困窘、恶劣。
“斯”,则、就。表示承接上文,得出结论。如《淮南子》中的“哀斯愤,愤斯怒,怒斯动”。
“滥”,此处指不安分守礼,胡作非为。《贾谊·新书道术篇》云:“反礼为滥”。
【评析】
孔子在陈国遭遇了断粮之厄,一行人都饿得起不了身。在这种困窘的考验面前,各人不同的修为境界就显现出来了。这时的子路似乎就有些沉不住气了,他面带愠色地跟孔子抱怨:君子也会遭遇窘困吗?为什么行道会这么难?
子路为人刚直,脾气暴躁。因此孔子倒也并不在意子路的态度,只是耐心跟他解释说:无论君子小人,都可能会遭遇窘困。只是君子虽在窘困时,也能安分守己,行己以礼;而小人若在窘困时,就会胡作非为,而不会安分守己。因此,通过观察一个人在窘困时的表现,就可以判断出他是否君子。
子曰:“不仁者不可以久处约”、“仁者安仁”(参见《善读「论语」4.2》),以及“君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是”(参见《善读「论语」4.5》),说的也都是同样的道理。
网友评论