对着月亮说爱你
作者 一只舟
汉译英 周柯楠
Saying I Love You to the Moon
By A Boat
Translated by Zhou Kenan

透过那温柔的月亮
我又看到了你
Through the gentle moon
I see you again
想起我曾经依偎你怀里
感觉着你的心跳
吻着你的美丽
流星刻下我们相爱的痕迹
I still remember I used to snuggle up in your arms
Feeling your heartbeat
And kissing your beauty
The meteor carved traces of our love

月下我慢慢地读你
静静地想你
对着月亮说声我爱你
Reading you slowly under the moon
Quietly I miss you
Saying I love you to the moon
想做一架爱的天梯
爬上月亮去
与你并栖在月亮里
I want to make a high ladder of love
Climbing up to the moon
And perching with you in the moon

望着那忧伤的月亮
我又想起了你
Looking at the sad moon
I see you again
曾经的爱早已散乱游离
回忆粘住了悲伤
化作了一颗泪滴
相爱的人却不能在一起
The love of the past has scattered and drifted away
The memory sticks to the sadness
Turning into a teardrop
People loving each other can't be together
月下我慢慢地读你
静静地想你
Reading you slowly under the moon
Quietly I miss you
可你却躲在那云里
悄然离我而去
留下我一个人孤独地想你
But you hide in the clouds
And leave me quietly
Only I remain here missing you alone
我徘徊无助
只有对着月亮说爱你
I have to wander helplessly
Just saying I love you to the moon
注释
snuggle ['snʌɡəl] 依偎
perch 栖息
meteor ['miːtiə] 流星
carve 雕刻
trace 痕迹
scatter 散开
wander 徘徊


网友评论