两招秘诀,不再傻傻分不清 Oir和Escuchar

作者: 大脸猫妮妮 | 来源:发表于2017-12-29 19:53 被阅读7次

1.

Oir =to hear Escuchar = to listen

oír significa ‘percibir con el oído los sonidos’ 听见,听到

escuchar, ‘aplicar el oído para oír, prestar atención a lo que se oye’. 听

oir是percibir los sonidos con el oído,就是听/听见声音。是人类五种感官之一,除了失聪人士,每个人都可以oir。

escuchar是prestar atención a lo que se oye,就是听着在听的时候,是持着一份注意力,刻意地去听。一个人虽然有oir的能力,但是当他心烦气躁的时候,可能就会无法去escuchar别人说的话了。

1:(电话里) ¡Más alto, por favor, no te oigo bien! 说话者请对方再讲大声一点,因为他听不清对方说的话。

2:(吵架中) No me digas nada más. No te quiero escuchar. 你不要再跟我多说什么了,我不想听。这里如果用No te quiero oir,应该是说话者已经把耳朵塞住了,摆明了连对方的声音都不想听。

2.

Para oír no se requiere la voluntad, para escuchar sí. Para no oír hay que taparse las orejas, para no escuchar basta no prestar atención, pensar en otra cosa.

Oír不需要意愿,而escuchar需要,为了no oír,也就是不听到,要捂住耳朵。为了no escuchar,也就是不听,只需要不集中注意力就行了。

例子:

No te escucho.

Significa: ‘no quiero oír lo que dices’, ‘no me interesa saber qué quieres comunicarme’, ‘no deseo poner atención en tus palabras... no existes para mí’. 我不想听你说。

Sería más claro, e infinitamente más educado, decir:

No te oigo. 我听不见你说的。(可以大点声吗?)

热衷于分享有关西班牙和西班牙语一切趣事的,说着地道野生西语的西班牙小妖精,讨厌浪费时间,一生专注于逻辑分析问题与理性思考人生的有洁癖的假处女座。

相关文章

  • 两招秘诀,不再傻傻分不清 Oir和Escuchar

    1. Oir =to hear Escuchar = to listen oír significa ‘pe...

  • gen和egen傻傻分不清楚

    ***************************gen和egen傻傻分不清楚****************...

  • 随笔

    喜欢和爱,傻傻分不清。伤害自己伤害了ta

  • Spring 的 BeanFactory 和 FactoryBe

    Spring 的 BeanFactory 和 FactoryBean 傻傻分不清? BeanFacotry是spr...

  • 傻傻分不清

    话题不知如何切入,感情的世界太混乱,不是谁都可以捋得明白的。生活你会遇到你不喜欢的人,可是有一种感情叫相依为命,你...

  • 傻傻分不清

    你在追求聪明我在追求智慧我是你眼中的傻子你是我眼中的瞎子 是傻子瞎?是瞎子傻?是选择吧。

  • 傻傻分不清

    文|胡忠伟|原创首发|关于生活 01 当你决定出发了,甚至已经看清了周围的一切人与事,哪怕这件事情对于自己来说,又...

  • 傻傻分不清

    前天傍晚,小家伙一觉睡醒,在阳台转了一圈,揉揉眼睛,满脸疑惑问他外婆:“婆婆,你说现在是早上还是傍晚啊?” 因为是...

  • 傻傻分不清

    罗永浩 罗振宇 尹烨

  • 傻傻分不清

    虽然没有上班也觉得陪宝宝的时间太少。除去一日三餐外加打扫卫生,剩下也就四五个小时。其中还得单拉出一个小时时间处理宝...

网友评论

    本文标题:两招秘诀,不再傻傻分不清 Oir和Escuchar

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bcswgxtx.html