我们只有夜晚(译)——海子

作者: 嗨嗐 | 来源:发表于2018-10-11 20:58 被阅读32次
We Only Have Nights

白天属于工作

我们只有夜晚

夜,又这么短

这么暗淡

The day belongs to work

And we only have nights

But the night is too short

And too dim as the night


我们不能沿着那条

古怪的路

走得更远

不能绕过那些

住着齿轮和火的房屋

走向那边

走向已经安静的昨天

We can not walk along

That strange road,further

And we can not bypass

Those houses,over there

Which live cogs and fire

Towards already quiet yesterday


我们总听见

娇气的小星星和苋菜

在说:灯

多么讨厌,多么刺眼 

呵,不 

灯不讨厌

我们总在路灯下相见

我们已经习惯

We always hear delicate

Little stars and amaranth

Saying :How disgusting

And dazzling the lamp is

Oh,the lamp isn't disgusting

We always meet under

The street lamp and get used to it


我想:你一定是

海的女儿  你是深蓝色的

你的微笑

像大海深处 

无声的波澜

我在微笑中飘荡 

再不遗憾

遗憾夜   

和它的暗淡

I think you must be

The daughter of the sea

As you are bule in color

Your smile likes waves

Deep in the sea,silently

I drift in your smile

No longer regret for

The night and its dim


你深蓝色的微笑

是最美的

它胜过早晨

所有最美的早晨

所有在早晨

播撒光辉的海岸

Your cyaneous smile

Is the most beautiful one

More beautiful than morning

All the most beautiful morning

And all the shores with light

Shining on in the morning


我们只有夜晚(译)——海子

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

相关文章

  • 我们只有夜晚(译)——海子

    We Only Have Nights 白天属于工作 我们只有夜晚 夜,又这么短 这么暗淡 The day bel...

  • 我们只有夜晚

    顾城在《我们只有夜晚》里这样开头: 白天属于工作 我们只有夜晚 似乎在经历了白天一整天的忙碌后,夜晚琢磨一两句有意...

  • 十四行:夜晚的月亮(译)——海子

    Sonnet 14:the moon at night 推开树林 太阳把血 放入灯盏 Pushing away t...

  • 海子小夜曲(译)——海子

    A Serenade from Haizi 以前的夜里我们静静地坐着 我们双膝如木 我们支起了耳朵 我们听得见平原...

  • 无题(译)——海子

    No Title 给我粮食 给我婚礼 给我星辰和马匹 给我歌曲 给我安息! Please give me enou...

  • 麦地(译)——海子

    Wheat Field 吃麦子长大的 在月亮下端着大碗 碗内的月亮 和麦子 一直没有声响 I grew up wi...

  • 打钟(译)——海子

    In the Bell of War 打钟的声音里皇帝在恋爱 一枝火焰里 皇帝在恋爱 In the bell of...

  • 村庄(译)——海子

    The Village 村庄,在五谷丰盛的村庄,我安顿下来 我顺手摸到的东西越少越好! 珍惜黄昏的村庄,珍惜雨水的...

  • 天鹅(译)——海子

    A Swan 夜里,我听见远处天鹅飞越桥梁的声音 我身体里的河水 呼应着她们 At night, I heard ...

  • 感动(译)——海子

    The Touching 早晨是一只花鹿 踩到我额上 世界多么好 山洞里的野花 顺着我的身子 一直烧到天亮 一直烧...

网友评论

    本文标题:我们只有夜晚(译)——海子

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dssiaftx.html