日本的猫叫声为什么不是“喵喵喵”?

作者: 日语帮 | 来源:发表于2016-02-18 18:07 被阅读11144次

    小猫怎么叫?小猫喵喵叫。这么理所当然的事情,还用问么?然而我们隔壁的霓虹巾,却并不这么看。他们那边猫咪的叫声是这样子的——「にゃー」(nya~)or「にゃんにゃん」(娘娘)。咦?难道日本的猫品种不同?不对啊,猫不是从中国传到岛国的么?怎么叫声会和中国的不一样呢?今天我们就来一探究竟,看看日本的猫叫声为什么不是喵喵喵。

    日本的猫是不是来自中国?

    根据《国史大辞典》等权威字典的解释,奈良时代(中国的隋唐时期),猫猫为了保护经书不被老鼠破坏,跟随遣唐使们一起从大唐东渡日本。也就是说,如果霓虹巾也写一本《西游记》,孙悟空可能就不是猴子而是猫了。而稍后的各类专业、非专业书籍也侧面印证了这件事。

    最早提到猫的是宇多天皇(不是宇多田光啊)。他在日记《宽平御记》(889年)中提到宫中一只非常帅气的黑猫,不但擅长捕鼠,而且走路姿态像龙。听说过猫步,居然还有龙步,这位天皇脑洞可真大。

    近年来,日本人开始质疑这一说法。有人认为,猫是一条天皇的时代,从朝鲜进贡而来的。这一说法的可疑之处在于,一条天皇是否真有实力让朝鲜上供。另一说法,则更离谱,认为日本岛上本来就有猫,甚至猫源自日本。特别是2007年,兵库县的古坟内发现的一个6-7世纪的須恵器(陶器)上有类似猫的脚印。九州大学的考古学者又在弥生时代的遗迹中发现了疑似猫的骨头。于是,这一说法变得有理有据起来。

    然而,这些猫是否就是深受平安贵族们喜爱的猫呢?答案是肯定的,NO!因为,这些猫从未被任何文献记载,连喜欢编故事的《古事记》、《日本书纪》都没记录,甚至连一幅画像都没有。如果当时霓虹岛上就有猫,按照《古事记》的逻辑,早就应该作为猫神成创世者了。早期被文献记载下来的猫,被称为“唐猫”,就是从中国来的猫。除了天皇日记,《枕草子》、《源氏物语》等都记录了贵族与唐猫其乐融融的生活。当时,唐猫生了小猫,贵族们可是要开party庆祝的,猫之珍贵可见一斑。

    因此,日本人民就不要学韩国童鞋了,不要动不动就说是本国起源,日本古代贵族们养的猫来自中国基本无疑。至于考古发现的猫,很可能不是家猫,而是野猫。平安朝初期的《日本现报善恶灵异记》记录了一个男子死后变身为猫偷吃贡品的故事,所谓托生,应该就是一只野猫而已吧。至于这些稀罕的小野猫是大陆的渡来猫,还是日本本土野生猫,就有待专家们进一步考证了。

    话题被强行扯远,我们关心的是既然最初被贵族们养的宠物猫来自中国,为什么不是像中文那样喵喵叫呢?

    “始作俑者”竟然是她!

    她就是著名小说《源氏物语》的作者——紫式部。《源氏物语》里讲了一个与猫有关的悲情故事。《源氏物语》里那个自带主角光环、见一个爱一个的源氏,无比风流,却遭到现世报,妻子三公主与自己的外甥柏木暗结胎珠。

    柏木能和三公主相遇,全因一只猫。

    一日,三公主的猫乱跑,猫绳掀起卷帘,让柏木得以见到三公主的真容,从此深陷相思。之后,柏木骗皇太子要来三公主的猫,自己喂养。

    有一次他烦闷之极,将身横卧在窗前席上,沉思默想。这小猫便走过来,向他“咪咪”地叫,那叫声实甚可爱。柏木伸手抚摸它,说道:“这坏东西,来催我眠了。”脸上便显出笑容。

    这里原文是这么说的:

    いといたく眺めて、端近く寄り臥したまへるに、来て、「ねう、ねう」と、いとらうたげに鳴けば、かき撫でて、「うたても、すすむかな」と、ほほ笑まる。

    小猫「ねうねう」的叫声,如同「寝よう寝よう」,引得柏木春心大动。猫的魅惑之声引发了一连串的悲剧。柏木终于与三公主发生不伦之恋,最终却因害怕、羞愧而亡,三公主出家,源氏独自抚养二人的孩子薰君。

    不知「ねうねう」的叫声是不是紫式部的发明,但因《源氏物语》在当时的贵族中和后世流传甚广,就像说到成龙就想到“duang”,猫的「ねうねう」叫声因为名作效应固化下来。有人认为,日语中「ねこ」的构词,就是拟声词「ね」+表示可爱的「こ」组合而成的。

    猫与美人

    不仅是猫的叫声,《源氏物语》使得猫的意象直接与美人、情爱挂上了钩。一直到江户时代,人们都将猫看做是魅惑之物。不少文学作品喜欢在青楼女子身边安插一只猫来表现欲念。

    进入鎌仓时代,「ん」的发音表记开始增多,而到江户时代「ねうねう」逐渐拗长音化,演变出「にょうにょう」之音,进而进化成「にゃあにゃあ」和「にゃんにゃん」的发音。

    加了拗音和拨音,发音越发显得嗲,「にゃんにゃん」比「にゃあにゃあ」更具情色的味道,常用来隐喻女人的媚娇。

    近松门左卫门的《大经师昔历》里,有一段母猫「にゃんにゃん」叫唤,勾引公猫的桥段,就是用的这个梗。江户小黄书们的烘托下,猫的叫声俨然成了靡靡之音。

    现代,无论是偶像高部知子的丑闻「ニャンニャン事件」,还是秋元康创建的偶像团体「おニャン子クラブ」,都是将猫叫声与美人、性联想在一起。现代日本的词典里,拟声拟态词「にゃんにゃん」、「にゃーにゃー」的解释,除了猫叫声,仍少不得情色意味。

    可怜猫咪们为自由、为繁衍、为生存而呐喊,竟然被无聊的人类理解成这般模样,喵呜,呜呼哀哉!

    本文由日语帮原创,未经授权,不得转载。

    相关文章

      网友评论

      • 逸之:小猫怎么叫?小猫喵喵叫。这么理所当然的事情,还用问么?然而我们隔壁的霓虹巾,却并不这么看。他们那边猫咪的叫声是这样子的——「にゃー」(nya~)or「にゃんにゃん」(娘娘)。咦?难道日本的猫品种不同?
      • 093863d054ee:问题是,中国的猫喵呜喵呜的叫,日本的猫也确实是你呀你呀的叫,两国猫的叫声确实不一样啊!
        那造成这种现象的原因,难道不应该从遗传,选择和育种角度来分析吗?
        人类语言中的拟声词有什么意义跟猫们怎么叫有啥关系吗?你听着很有撒娇意味可人家未必有这意思的啊!
        所以我的结论是,这篇文章跑题了。
      • e6dc3957e88f:其实我觉得猫的叫声是niao~niao~ 模仿猫叫也是叫的niao😂
      • 扒粪者:喜欢源氏物语,必须顶啊
      • 二十五岁的老奶奶:我以为那是各国语言对动物叫声的不同诠释哪……好像我们说羊“咩咩”叫,美国佬说“Baa Baa”叫;我们的猪“哼哼”,美国佬的“Oink Oink”,我们的小鸟“吱吱喳喳”,美国佬的“chirp chirp”,并不是因为叫声不同,咱们的说中文、他们的说英文啊。
      • c6a2c8887099:我养过很多的猫咪,小猫会"喵喵"的叫,大部分的大猫就不是了。
        日语帮:@c6a2c8887099 看完评论最大的感受,猫语中也有方言。当然,也可能是每只猫音质有差异。
      • 79424cf407c1:泥棒ネコ
        日语帮:@Nudist 日语不错啊
      • emo_dev:口音不同
      • ddkhello:写的日本字也看不懂
        日语帮:@ddkhello 都是拟声词,翻出来也没意思。
      • 7e745a61e65c:我家的猫生气抓狂的时候会“嗯啊嗯啊”地叫,平时不留神踩到它的尾巴,它还会像人一样大喊“啊——”一开始莫名其妙,后来才发现,猫在不同情绪中的叫声的确是有区别的。比如它看到你跟你打招呼的时候就会nya nya地叫。不过作者能从猫叫的差异衍生出这样一篇论证有力的文章是很值得赞赏的!
      • 010a51310ae3:那11区的羊是咩咩地叫么
      • Pengkof:我家曾经养过两只短(无)尾猫,这种基因据说日本才有。两只猫的叫声确实比其它猫斯文,声音小(叫春时除外),其中一只经常是短促的“え”地叫,有时是“んあ~”。
      • 鸢十:老师!!竟然在这里看见母校老师!!
        枫小梦:@鸢十 :scream: :smile:
        鸢十:已关注:joy:以后不能在简书上胡扯了……
        日语帮:@鸢十 嘘,低调。
      • KK87:我家的是“咪~咪~┗|`O′|┛ 嗷~~”
        MJGA:@KK87 这个才正常嘛~
      • 459461c35cff:那叫东游记O(∩_∩)O
        459461c35cff:@幌子 宫崎骏吧,中国我不放心
        日语帮:@幌子 东游记的动画叫谁拍好呢?
      • 倔强的胡萝卜:猫的叫声确实不是喵喵,而且很吓人。
      • e893632a17d9:我家猫除了 “喵”还会“嗯 嗯”“嗯呀”
      • 31021a839a50:有意思。
      • 132db6d301e0:研究的真仔细!:smile:
      • a377e4a8d9b6:霓虹国连膏药旗都能扯上性,还有什么是他们不能想象到性的!
        珍妮一号:@riyubang 搜噶
        日语帮:@0f56fb046051 因为日本的日语发音近似中文的霓虹。
        珍妮一号:@淡墨心香 为什么说日本是霓虹国?这个梗是什么?求教
      • 孔雀公主:猫那么可爱,不要低毁他们了:fearful::sweat::pensive:
      • 文彦2018:如果认真听过猫叫声,你就会发现,猫不止会喵,也会娘,也会格格,也会呜呜。。。
        132db6d301e0:@yan18911 猫会“格格”,恐怖:scream:
        MJGA:@yan18911 格格是什么鬼…
        日语帮:@yan18911 哈哈,只是借日语的拟声拟态词写个历史文
      • 用户8438:我印象里的猫叫声都是“mao~mao~”并不是“miao~miao~”
      • 45cdfc03174a:这些日文到底是什么意思阿!
        edf14a3c3ffd:@嘟嘟羊 搞笑
        日语帮:@嘟嘟羊 上面就是原文的翻译啊,不认真看文,打三下。
        孔雀公主:@嘟嘟羊 就是啊,什么意思?不是让日本人托写的吧!
      • c13512bb07ca:可怜了喵星人的声音了😂
      • 7a97f18038aa:涨知识了

      本文标题:日本的猫叫声为什么不是“喵喵喵”?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ezwmkttx.html