子张篇第十九·二五(496)
陈子禽谓子贡曰:“子为恭也?仲尼岂贤于子乎?”子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也。夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和,其生也荣,其死也哀,如之何其可及也。”
【钱穆译】陈子禽对子贡说:“你故意作为恭敬的吧?仲尼哪能比你更贤呀?”子贡说:“君子只听人一句话,就以为那人是知者,只听人一句话,就以为那人是不知者了。所以说话不可不谨慎呀!我们夫子之不可及,正像天一般,没有阶梯给你上升呀!我们夫子若得有一国一家之位,那真是所说的教民立,民就立。导民行,民就行。经他安抚都来了。经他鼓动都和了。他生时,大家都荣耀。他死后,大家都哀痛。这样的人,如何可及得呀!”
【杨伯峻译】陈子禽对子贡道:“您对仲尼是客气罢,是谦让罢,难道他真比您还强吗?”
子贡道:“高贵人物由一句话表现他的有知,也由一句话表现他的无知,所以说话不可不谨慎。他老人家的不可以赶得上,犹如青天的不可以用阶梯爬上去。他老人家如果得国而为诸侯,或者得到采邑而为卿大夫,那正如我们所说的一叫百姓人人能立足于社会,百姓自会人人能立足于社会;一引导百姓,百姓自会前进;一安抚百姓,百姓自会从远方来投靠;一动员百姓,百姓自会同心协力。他老人家,生得光荣,死得可惜,怎么样能够赶得上呢?”
【傅佩荣译】陈子禽对子贡说:“您太谦让了吧,仲尼的才德难道比得上您吗?”子贡说:“君子由一句话表现他的明智,也由一句话表现他的不明智,所以说话不能不谨慎。老师让我们赶不上,就像天空是没有办法靠楼梯爬上去一样。老师如果能在诸侯之国或大夫之家负责执政,就会做到我们所说的:他要使百姓立足于社会,百姓就会立足于社会;他要引导百姓前进,百姓就会向前;他要安顿各方百姓,百姓就会前来投靠;他要动员百姓工作,百姓就会同心协力。当他活在世间时,人们以他为荣,当他不幸辞世时,人们为他悲戚,这怎么是我们赶得上的呢?”
绥,安抚。动,动员,鼓动。
本章内容不难理解,但我们有个疑问,那就是这么多人认为子贡贤于孔子?
我们从《史记·仲尼弟子列传》上再来了解一下子贡做了些什么?
“故子贡一出,存鲁,乱齐,破吴,强晋而霸越。子贡一使,使势相破,十年之中,五国各有变。”是讲子贡利口巧辩,他赴齐、吴、越、晋四国的穿梭外交活动,引祸水于他人,使得四国国君对他的利害分析深信不疑,并纷纷采纳他的主张。子贡高超的演说技能和外交能力也在此次外交活动中发挥得淋漓尽致!
“子贡好废举,与时转货资。喜扬人之美,不能匿人之过。常相鲁、卫,家累千金”,是说子贡依据市场行情的变化,贱买贵卖从中获利,以成巨富。“常相鲁、卫”。是说他的老师孔子也认为子贡有非凡的政治才能。
在《史记·货殖列传》中,“七十子之徒赐最为饶益,原宪不厌糟糠,匿于穷巷,子贡结驷连骑束帛之币以聘诸侯,所至,国君无不分庭与之抗礼。夫使孔子名布于天下者,子贡先后之也。此所谓得执而益彰乎?”是说孔子的名声之所以能誉满天下,儒学之所以能成为当时的显学,在很大程度上是由于子贡帮助和推动的结果。
从以上可以看出,子贡当时也是声名显赫,所以有人说子贡贤于孔子倒也正常,不过作为学生的子贡当然不会和老师争名夺利,他了解他自己,但更明白他老师,如他所说“夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也。”这不是无端的夸耀,而是内心深深的折服和敬仰。
网友评论