At the Seaside

作者: 陈子弘 | 来源:发表于2019-01-08 12:01 被阅读69次

    At the Seaside

    By Cheng Lie

    Once again, show myself where I come anew
    following rival of the night---
    dawn, I chant a wish for everything lovely
    a bright silver plate, sea in singing just infinitely
    closes to morning sunshine and it's affectionate.

    But father of the nights full of haze
    I made myself a softest bed of sea water
    I've had a peaceful sleep last night
    All of them, oh! ---passing by my dreams
    distribute the time evenly,  impartially as sand and foam left.

    2017/ translated by Chen Zihong

    在海边

    程烈

    再一次,现身重临之地
    随着黑夜的对手——
    黎明,抒写出良辰吉日
    响彻的海水银盘般透亮,只为
    无限接近朝阳最深的给予。

    但诸夜之父充满朦胧
    在海水铺就、最柔软的床榻
    我已度过昨夜安宁的睡眠
    众人,啊,他们一一经过梦中
    抛撒光阴,和沙与沫留下的一样均等。

    2017年

    相关文章

      网友评论

        本文标题:At the Seaside

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mdyvrqtx.html