我翻译的《道德经》第七十八章(1)

作者: 秀妮_5519 | 来源:发表于2018-10-04 07:43 被阅读37次

原文:

天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。

译文:

遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水,因为没有什么能代替它。

我的翻译:

Nothing else is weaker than water.

But nothing can beat water, because

nothing can replace it.

相关文章

网友评论

    本文标题:我翻译的《道德经》第七十八章(1)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ncztaftx.html