我翻译的《道德经》第七十八章(1)

作者: 秀妮_5519 | 来源:发表于2018-10-04 07:43 被阅读37次

    原文:

    天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。

    译文:

    遍天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻坚克强却没有什么东西可以胜过水,因为没有什么能代替它。

    我的翻译:

    Nothing else is weaker than water.

    But nothing can beat water, because

    nothing can replace it.

    相关文章

      网友评论

        本文标题:我翻译的《道德经》第七十八章(1)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ncztaftx.html