美文网首页善读「论语」阅读推荐随笔-生活工作点滴
善读「论语」10.3:君召使摈则尽礼,敬事而为方显仁

善读「论语」10.3:君召使摈则尽礼,敬事而为方显仁

作者: 善氏 | 来源:发表于2019-08-22 09:24 被阅读3次

    「乡党篇第十」3

    【原文】

    君召使摈,色勃如也,足躩如也。揖所与立,左右手,衣前后,襜如也;趋进,翼如也。宾退,必复命,曰:“宾不顾矣。”

    【译文】

    鲁君召请孔子帮自己接待贵宾,孔子表情庄重,脚步迅速。孔子向并立在两旁的人拱手行礼,衣衫随身体前后俯仰,飘动有致;快步前进时,衣衫鼓动如鸟张双翼。客人离开后,一定会向国君复命说:“客人已经不再回头了”。

    【注释】

    “召”,请。

    “摈”,通“傧”,音“宾”。替天子或国君接待宾客之人。此处用作动词。

    “色勃如也”,脸色庄重的样子。

    “足躩如也”,脚步迅速的样子。“躩”音“决”,快步。

    “揖”,音“依”,拱手行礼。

    “左右手”,指向左、向右拱手。

    “衣前后”,指衣服随着拱手行礼的动作而前后俯仰摆动。

    “襜”,音“掺”,衣服整齐,飘动有致的样子。

    “趋”,疾行,快走。

    “翼如也”,形容姿态端好,如鸟儿展翅之状。

    “退”,返回,离去,离开。

    “复命”,将执行命令的结果回复给发令者。现代也很常用,可不译。

    “顾”,回头看。

    【评析】

    古时主宾相见,双方都会有陪同人员负责执行相关的礼仪。主方的陪同人员就叫“摈”。孔子以知礼闻名,因此遇有重大的外事活动,鲁君就会请孔子为“摈”,以彰显鲁国礼义之邦的地位。

    孔子执礼时,表情庄重,脚步迅疾,毫不慵懒敷衍、拖泥带水。孔子作揖和行进时,衣衫随之而动,既优雅又富美感。客人告辞时,“摈”要代主人送客。这时,客人通常都会回顾数次,以示惜别之情或感谢之意;而“摈”者则需及时回应,以显待客之诚,方为尽礼。因此,孔子一定要待客人不再回头时才会离开,然后去向鲁君复命“宾不顾矣”,以示尽礼。这种待“宾不顾”再离开的送客之礼,现代依然沿用。

    本章可见孔子执礼之完备、恭谨。这也是“敬事”态度的一种体现。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:善读「论语」10.3:君召使摈则尽礼,敬事而为方显仁

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rgygsctx.html