美文网首页语言·翻译简诗道学•国学•养生
成长是泪水浇灌后的心花怒放——诗情画译飞鸟集(第二稿)4

成长是泪水浇灌后的心花怒放——诗情画译飞鸟集(第二稿)4

作者: 沂河生 | 来源:发表于2017-12-05 06:24 被阅读48次

原诗:

It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

郑振铎先生译:

是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

沂河生译:

大地晶莹泪,润泽点点来。

芳心寄雨露,笑靥伴花开。

沂河生写字

诗外大话:

谁没哭过呢?

不管是因为委屈、伤感,还是由于愤怒、惊恐,无论是面对心爱之人,还是对于素不相识的陌生人,当晶莹的泪珠夺眶而出,整个世界便仿佛在那一瞬间软弱到融化。泪水,让他人从生硬变得满怀柔情。

可对于哭泣者而言呢?泪水又是什么?不应是为了博得他人的同情而蓄意铸造的武器,而是情不自禁后的奋进与崛起。

若是受了委屈,就让泪水激荡你的心胸,使之广阔无比;

若是历经伤感,就让泪水洗去矫情,迎来勃勃生机;

若是心生愤怒,就让泪水抚慰心灵,换得气和心平;

若是胆怯惊恐,就让泪水滋养浸润,培育久违的信心和勇气。

好雨知时节,当春乃发生。空中的雨,像泪水洒满大地。

随风潜入夜,润物细无声。悄无声息的,默默地滋养着万物。

野径云俱黑,江船火独明。不管经历多少暗夜,总有一盏灯明。

晓看红湿处,花重锦官城。这泪水般的雨,让明朝花开满城。

如此的笑靥,像极了人生。

相关文章

网友评论

    本文标题:成长是泪水浇灌后的心花怒放——诗情画译飞鸟集(第二稿)4

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/secqixtx.html