美文网首页十二点大学语言·翻译
老友记第三季(第10集)

老友记第三季(第10集)

作者: 小神2 | 来源:发表于2018-10-13 23:05 被阅读89次

    另谋高就

    剧情:瑞秋厌倦了每天端咖啡的工作,提出辞职,正式进军时尚界;罗斯不小心把小女孩砸伤,为了完成小女孩的太空愿望担任起了卖饼干的重任;菲比不愿意看到人们喜欢新的圣诞树而把老的砍掉,于是大家买了很多株残破的圣诞树来完成它们的使命。

    1. On behalf of:代表

    Salute:致敬,欢迎

    One girl:On behalf ofthe Brown bird of America,I salute you.

    我代表美国棕鸟像你致敬。

    (小女孩在参加活动卖饼干)

    2.Backhand:反手拍

    Chandler: I have a very solid backhand.

    我反手击球很厉害的。

    (罗斯吐槽钱德勒球技,钱德勒不服)

    3.Tray:托盘,文件盒

    Gunther:That’s why they call it the tray spot.

    这就是为什么他们称作的托盘区。

    4.chipper:削片机,爽朗的

    Joey:They go into the chipper.

    他们要被拿去切碎。

    (菲比问乔伊那些老的圣诞树怎么办)

    5.Font:字体

    Ross:You sure used a large font.

    你确实用了很大的字体。

    (钱德勒给瑞秋电脑打印简历)

    6.

    Rachel:Weren’t you the guy that told me to quit my job when I had absolutely nothing else to do?

    难道不是你在我毫无退路的时候叫我辞职吗?

    (钱德勒不经意说出瑞秋工作经历少的问题,瑞秋生气觉得造成这样的结果都是钱德勒叫她辞职造成的)

    7.Tally:计分,记账

    Someone:Let’s see your final tallies.

    让我们来看看总成绩。

    (罗斯帮小女孩卖饼干公布成绩)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:老友记第三季(第10集)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tgvaaftx.html