原文:
是以圣人执左契,而不责于人。
译文:
因此,有道的圣人保存借据的存根,但并不以此强迫别人偿还债务。
我的翻译:
英语
So the person with Dao keeps the stubs of
IOUs, but he doesn't force others to pay
their debts.
原文:
是以圣人执左契,而不责于人。
译文:
因此,有道的圣人保存借据的存根,但并不以此强迫别人偿还债务。
我的翻译:
英语
So the person with Dao keeps the stubs of
IOUs, but he doesn't force others to pay
their debts.
本文标题:我翻译的《道德经》第七十九章(2)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ubwsaftx.html
网友评论