美文网首页旅行学习委员收集的教育精选摄影
马云刘亦菲刘强东雷军说英语: 告诉你口音到底重不重要

马云刘亦菲刘强东雷军说英语: 告诉你口音到底重不重要

作者: 蓝庭芥 | 来源:发表于2018-09-01 04:27 被阅读94次

    1

    有朋友问我:你在外企工作这么多年,你说孩子学英语,口音到底重不重要啊?

    回答这个问题前,先看一段视频:

    https://v.qq.com/x/page/p0555efuljs.html

    视频里,三名老外针对马云、刘亦菲、雷军、刘强东、章子怡等几位名人的英语口语一一打分,就他们的口音、发音和流利程度给出了详细的评价。

    给马云的评论是:10分

    他说英语很自然。
    他有中国腔,发音用词都没错。

    刘亦菲:10分

    采访刘亦菲的主持人,一听就是法国人,主持人英语不咋地。
    刘亦菲英语很好 10分,流利。口语非常好

    刘强东:7分

    听得出来他花了很多钱去提高英语。他用词很平实很准确。
    刘强东听懂记者提问,再用英语回答,不是在背稿子,我会给他7分吧。

    雷军:4分

    口语最差的是雷军,但我们都被他打动了。

    总体来看,这几位中国名人说英语都有不同程度的中国口音,但是在外国人眼里,口音都不是问题。

    在斯坦福大学进行过演讲的马云,用带着中国口音的英语,照样征服了全世界的外国人。

    可见,相比于发音、词汇和流利度等,口音并没有那么重要。孩子学习英语,也不必太过纠结口音问题。

    2

    但是,在这个视频里,老外们对这些名人说英语大都提了一个共性的问题,那就是发音。

    马云“有非常细微的发音错误”,刘亦菲“language这个单词发音有点不准”,章子怡“她发bamboos这个音不是很准”,刘强东“ten的发音有点问题”。

    口音(accent)和发音(pronunciation)是两码事,可不要傻傻分不清。

    口音不是很重要,但是发音很重要。有口音,别人听起来可能有点费劲,但是发音发错了,会导致误解,直接影响到交流。

    口音是一个人与生俱来的,英式英语里也有各地的口音。

    譬如伦敦口音、苏格兰口音、爱尔兰口音等,其中苏格兰口音连有些英国人都要反应一会儿才能听懂。

    有些人一味地追逐说一口流利的伦敦腔,其实伦敦腔也不过是一种地方方言,经常在美剧里各种被调侃。

    而美式英语也有各地的口音,包括纽约口音、加州口音、德克萨斯口音等,但是都不影响他们互相之间的交流。

    而发音错了,把一个词发音发成另一个词,则会影响正确交流。

    我认识一位英语培训专家,他总结了一些他教过的中国学生常见的发音错误,譬如:

    很多学生经常[u:]和[ou]不分,如把soup(汤)说成soap(肥皂);

    短元音[i]和长元音[i:]不分,如把fit(健壮的;合身的)说成feet(脚;英尺);

    更是常常把[θ]跟[s]混为一团,如把think(以为)说成sink(下沉),

    这些发音问题是必须及早纠正的。

    所以如果孩子们学习英语时,有口音不必太紧张,但是一定要学习正确的发音。

    3

    可是,为什么大家在学习英语的时候,特别纠结口音问题?一听某人说英语带有中式口音,就要嘲笑呢?中式英语就那么丢人吗?

    豆瓣上有位网友提出了这个问题:“为啥中国人老挑剔中国人的英语口音”,点赞最多的回答是:

    因为中国人老是瞧不起中国人哇,关于这点也是蛮奇怪的。

    第二多点赞的回答则是:

    就算带着口音起码人家会说敢说,而且在欧洲不了解,在美国的话每个人都有自己的口音,很正常的事,一些说了二三十年英语的人口音照旧。我觉得像黄西那样就很厉害,往往是根本没出过国或没和外国人有过接触的英语渣才对别人的中式口音讥笑不止。

    很多人都以为只有把英语说得像BBC或者VOA的主持人那样,英语口语才算好,凡是有中式口音的英语就说得差。

    却不知每个人说话都带有自己的口音,这是每个人的身份标志之一,BBC或者VOA的主持人都有,就连英国女王也不例外。

    在说英语的国家里,不得不提印度人的英语,大概没有比他们的口音更重的了,但是这并不妨碍他们在硅谷混得风生水起啊。

    而华人黄西,则用一口纯正中国口音的英语,在白宫征服了广大的电视观众,成为当今美国炙手可热的华人笑星。

    其实,从语言学的角度来说,一个人能够习得母语使用者口音的可能性是很小的,除非TA长时间住在母语使用者的国家或地区,并且每天刻意模仿,否则也只有极少数人会有当地口音。

    我就遇到好多在欧洲定居多年的香港朋友,他们说的英语无一例外都带有明显的港式口音,真是“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”啊。

    所以,中国人在中国说英语,带有中国口音,是一件很正常、很自然的事情,没有什么可嘲笑的,也没有什么丢人的。

    4

    我工作时,经常和来自美国、印度、英国、澳大利亚和新西兰的同事一起进行电话会议,他们说话都各有口音。

    譬如印度同事的口音实在是难以恭维,他们常常带有浓浓的“卷舌音”,还每次“t”和 “d”不分,当他们说 “thirty”(三十)的时候,你极有可能听成 “dirty.”(脏)。

    又譬如澳大利亚的同事,每次发[ei]的音,都感觉在发[ai]的音,听他们说today(今天),感觉他们是在说to die(去死)。

    但是这些都不影响我们顺利地举行会议,就算因为口音的问题有一点疑惑,顶多会问一句excuse me,请同事重复一下,一解释就清楚了。大家从没觉得口音是一个问题,同事们也没觉得我的中式口音有问题。

    去年赵丽颖、刘嘉玲和Angelababy在为Dior拍摄宣传片时,都说了一句英文:“And you, what would you do for love?” 其中赵丽颖的中式英语口音,就被大家嘲讽得一塌糊涂。

    而实际上,我请一位土生土长的英国人听过赵丽颖的这段英语,回答是确实说得不太自然,但是可以听懂,并且发音没有问题(nothing wrong with her pronunciation)。

    但是文章开头视频里那位采访Angelababy的法国人的英语口音,并没有一个国人去吐槽。

    那么,除非你的孩子将来立志要做英语播音员或者同声传译等高要求的语言类工作,否则在开始学习英语的时候,不必太过纠结口音问题。如果孩子能够大胆开口说,达到沟通的目的,对于口音多少,爸妈们不必过于挑剔,更不应该嘲笑。

    5

    挑剔和嘲笑只会打击孩子学习的积极性。

    6岁前是孩子学习第二语言的绝佳时期,我们不能凡是追求完美,一遍遍去纠正孩子的口音,这不仅会剥夺孩子自我认知错误的过程,更会让孩子失去开口说英语的信心,进而本末倒置,把重要的发音、词汇量、语法和流利度等弃之不顾了。

    有一个朋友的孩子,就是因为他一开口说英语,爸妈就提醒他跟标准语音不一样,提醒得多了,受到的打击一多,这孩子干脆闭嘴不说了。每次一遇到外教,爸妈要他跟老师打招呼,他就小脸憋得通红,怎么也不肯开口。

    所以,小孩子在开始学习的时候,我们要多一些鼓励,多一些耐心,让孩子多听正确的发音,多练习正确的发音。

    一个人的口音是特有的,我们不能因为有口音而害羞开口说英语,不要让口音成为孩子学习英语的障碍。

    相信宝贝们通过多听多练多模仿,一定会把英语说得棒棒的。

    Ref:

    中国名人说英语视频链接:

    https://v.qq.com/x/page/p0555efuljs.html

    黄西白宫脱口秀腾讯视频

    https://v.qq.com/x/page/u0159r9kgze.html

    豆瓣链接

    https://www.douban.com/group/topic/83775760/

    赵丽颖给Dior拍摄宣传片视频

    https://v.qq.com/x/page/s0562cilwne.html.free

    英语口音并不重要,重要的是发音清晰流畅视频链接

    https://v.qq.com/x/page/d0703b6hdhy.html

    本文首发VIPKID 家长V课堂

    相关文章

      网友评论

        本文标题:马云刘亦菲刘强东雷军说英语: 告诉你口音到底重不重要

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/akdywftx.html