看到题目有点儿绕,没关系,那咱先玩儿个游戏:
有这样六个词,King Pong Ding Kong dong Ping,按照怎样的顺序排列你觉得说起来最舒服呢?OK,让我来对绝大多数人的答案来做一个预测:最后KPD单词的排序可能有所差异,但后面部分应该是把带ing的词放在了带ong的词前,如 Ding Dong King Kong Ping Pong 或Ding King Ping Dong Kong Pong。怎么会这样?
接着再看几个常见单词:clip-clop (形容马蹄得得声), tich-tock (形容钟表嘀嗒作响), hip-hop (街舞,嘻哈). 读起来有木有觉得很爽口?
最后来想几个问题:
- 为什么大多数人觉得ing放ong前面,读起来比较舒服?
- 一匹飞奔的骏马,四只马蹄发出几乎相同的声音,但是为什么这个形容词不是clop-clip?你手表的秒针或你家课堂的座钟发出的声音都是一样的,为什么滴嗒声不是tock-tick?为什么美国黑人在发明嘻哈乐这个词的时候不说 hop-hip music?
答案其实就是两个字:「重叠」。对于无论是英语的native speaker还是我们外语学习者来说,大家都在不自知的情况下共同遵循着的一个语言学现象——** Reduplication**(重叠词)。无论你是否意识到,但你的确很好地运用且掌握了这项技能。让我用Q & A 的形式来剖析给你看一下啰。
Q1:什么是Reduplication?
A1:字面上理解,就是字的前后重复而成的词,准确说来是指两个或两个以上有着相同或相似形态的成分重叠而成新词,这两个词从音节上看非常相似,本质上这是一种造词法。这类词存在的时长也许超乎你的想象,它是古英语到现代的一种延续。比如Willy-nilly(犹豫不决的)已经存在1000多年了,而Riff-raff(乌合之众)则可追溯到前15世纪。往近点儿说,20世纪出现了诸如bling-bling(闪闪亮的), hip-hop(嘻哈)这类我们超级常用词。
Q2:为什么出现Reduplication?
A2:声音作为有声语言的一项重要特征,在交际过程中,个体之间很大程度是通过其来传达感情。不同词语的组合使声音的韵律、语调有着极大的不同,也因此营造出不同的表达效果。而重叠词因为读音好记,琅琅上口,灵活多变,分分钟满足了人们想用简单粗暴的方式表达细腻情感的诉求,因此广为流传。
Q3:看它骨骼精奇,敢问可有派别?
A3:这类词大多为两个语素叠加构成(也有两个以上的),所以我用A-B来表示其结构。从了解的层面看,重叠词的构词原则其实并不复杂,从它的三个主流派别可以看出其中一些门道,举栗子说明:
- a. A=B, 即两部分完全相同;
可以简单地看作是copy+paste,将两个音节完全相同的语素放在一起。除了前面提到的Bling-bling,还有一个是几乎我们从说话就会的词—— Bye-bye,以及无论是影视剧作品还是英语课堂都经常使用的 Blah-blah,以及现在很常见的概念win-win (共赢), fifty-fifty (对半), chop-chop (快点,赶快)。
- b. A与B首辅音(首字母)不同;
两语素除了首字母有区别外,其余部分都是完全一样的。比如lovey-dovey(多情的),super-duper(及其卓越的), tootsy-wootsy(宝贝), hugger-mugger (秘密,杂乱)。我们最常见到的一个例子恐怕就是假洋牌Tennie-Wennie (小熊)了。
- c. A与B重读元音不同;
相较于其它三种类别,这种类别更容易出现三个语素构成的重叠词。但其实规则也很简单,就是当出现三个语素,其元音分别为A, I, O时,它们的顺序应当为I, A, O,如拟声词 ding-dang-dong;而如果只有两个语素,第一个的重元音一定是I,第二个可以是A, O中任意之一,如一开始的问题中提到的clip-clop, tich-tock, hip-hop ,还有我们熟悉的sing song(歌唱的),tip top(一流的)。当然,还有我稀饭的零食—— Kit Kat!
你知道Kit-Kat的意思其实是“半身画像”么从上面的例子我们不难感受出因为发音押韵好记,重叠词有着如变形金刚般的强大可塑性,比如单纯做做拟音词,比如分分钟变吐槽利器,再比如成为一种品牌的代名词,它们的存在增加了语言的音律感,也加强了语言的感染力。当然啦,它们最强大的技能是一直潜伏在我们日常生活中,而全然不被发现。那么如果今后看到下面这幅图,别人只能指着左边角色说Big Bad Wolf时,你就可以有理有据告诉TA为啥Bad Big Wolf不可以了。
网友评论