美文网首页日本文化语言·翻译日语
【日语共读】你的名字(84)

【日语共读】你的名字(84)

作者: 日语之声 | 来源:发表于2019-04-17 23:15 被阅读2次

    你的名字

           故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。

           然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

           文中的人称代词有重要作用,而中文的第一人称【我】已经反映不出性别,故采取我(♂),我(♀)的方式表现。

    俺は下からテシガワラの顔を見上げ、にやにやと言う。三葉、お前もなかなか捨てたもんじゃないみたいだぞ。ほらほら~と、俺はさらに体を押し付けてみる。サービスだサービス!俺たちは古いソファーの上に並んで座っていて、テシガワラは壁際にいるからもはや逃げ場はない。

    我(♂)从下往上看着TESIGAWARA,笑嘻嘻的说道。三叶,看来你还有市场嘛。这么想着我(♂)更来劲的靠近TESSI!这是额外服务哦额外服务!我们并排坐在古旧的沙发上,TESSI已经被逼到墙角没有退路了。

    「ちょ、三葉、やめろって!

    【等,等等,三叶,我说了别过来了!

     

    でかい体をくねくねとねじらせて抵抗するテシガワラ。こいつも男子だなあ。まあ俺も男子だけど。と、テシガワラは飛び上がるようにして突然ソファーの背に登り、声を張り上げた。

    庞大的身躯扭来扭去做出抵抗的TESIGAWARA。这家伙也有男生意识啊。嘛我(♂)也有就是了。这么想着,TESIGAWARA像是窜天猴一样突然爬上沙发顶端,大声喊道。

    「やめろって言っとるやろ!嫁入り前の娘がはしたない!

    【说了别这样了!你这样子还想嫁人吗!

    「は……」

    【哈……】

    見ると、坊主頭まで赤く染め、だらだらと汗を垂らしつつ、ほとんど涙目になっている。

    只见赤面已经染到额顶的寸头,汗一滴接着一滴,快要哭出来的样子。

    「は、ははは!テッシー、あんたって……!

    【哈,哈哈哈!TESSI,你啊……!

    俺は思わず笑い出してしまう。

    我(♂)不由笑了出来。

    こいつは絶対に、信頼できるいい奴だ。

    这家伙绝对是可以信赖的人。

    今までだって、友だちだと思っていた。でもそろそろ実際に会って、男子として、こいつらと話がしたい。俺と、三葉と、テシガワラと、サヤちんと。司や高木や奥寺先輩も一緒だったりしたら、それも絶対に楽しい。

    以前也是把他们当朋友的。但更想在现实中见面,作为男生和他们交流。我(♂)和三叶,TESIGAWARA还有SAYA酱,如果再加上司,高木以及奥寺前辈,那就更好了。

    「ごめんねテッシー。信じてもらえたから、嬉しくて、つい」

    【抱歉TESSI。你能相信我(♂)太高兴,就有点得意忘形了】

    俺は笑いをこらえながら、ふてくされた顔のテシガワラを見上げて言う。

    我(♂)忍着笑一边望着TESIGAWARA闹情绪的脸。

    「避難計画の続き、一緒に考えてもらえる?

    【再继续讨论避难的计划好吗?

    俺が笑顔でそう言うと、テシガワラが赤い顔のまま、それでも真剣にうなずいた。

    我(♂)一脸笑意,TESIGAWAR脸还是通红,然而是认真的点点头。

    これが終わったら、こいつにも会いに来よう。なんだか眩しいような心持ちで、俺はそう思う。

    这件事情结束了,就来找这个家伙。不由涌出这种昂扬的心情。

    「ば、ば、ば……爆弾!

    【炸,炸,炸……炸弹!

    透明プラケースに入ったミニショートケーキを食べながら、サヤちんが声を上げた。

    吃着装在透明盒子里的小蛋糕,SAYA酱提高声音道。

    「正確には、含水爆薬。まあダイナマイトみたいなもんやな」

    【正确来说,是含水炸药。嘛就像是硝酸甘油炸药一样的东西】

     

    ポストチップスをばりばりと噛みながら、テシガワラが得意げに言う。俺はマーブルチョコレートをぽりぽりと食べている。机にはサヤちんが買ってきてくれた大量のコンビニフードがいちめんに広げられていて、なんだかパーティめいた雰囲気である。そんな中で、俺とテシガワラは地図を前に、練りに練った避難計画をサヤちんに披露している。テンションの上がるBGMでもかけたい気分だ。パーカッシヴでちょっとマッドな、作戦会議ふうの。

    吧唧嚼着薯片的TESIGAWARA一脸得意的说道。我(♂)则一点点啃着枫糖巧克力。桌子上是SAYA酱从便利店买的大量的零食,整个就像在开趴体一样。而我(♂)和TESIGAWARA就在地图前,向SAYA酱解释我们讨论又再讨论的避难计划。这时候想来一曲热血的BGM。冲击感十足,略有些狂野的作战会议风格的曲子。

     

    主播:娜娜

    小编:reno

    责编:日语之声

    注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【日语共读】你的名字(84)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/frkawqtx.html