英语中如何表达‘老少恋’

作者: peter潘英语 | 来源:发表于2017-04-20 10:35 被阅读0次

婚礼仪式上

岳父一脸崇拜跟女婿说:

“我从小听你的歌长大的”

郭天王听完淡淡一笑

轻启朱唇,叫一声:爹

我的天,史上最大粉丝逆袭!

给偶像当爸的感觉如何

好一个年龄差

凌乱了我等吃瓜群众

真的有点乱,让我好好理理思路

老少恋什么时候这么流行了?

想起多年前一位老人在这方面受到的非议

全世界欠杨振宁一个道歉!

英语中如何表达‘老少恋’

英文中关于老少恋有专门的说法

cradle-robber

cradle  ['kreɪdəl]  摇篮

rob  [rɒb] 抢劫

robber ['rɒbə] 强盗

连起来,cradle-robber就是摇篮强盗

画风略显不对啊

怎么理解呢?

咱就这么打个比方啊

刘强东比奶茶妹妹大19岁

强哥23岁的时候,奶茶可不就在摇篮里么

等于是23岁的强哥无意中看到了4岁的摇篮中的奶茶

一把夺入怀中

想着我可算是得着了,高兴得鼻涕泡都快冒出来了

19年的时光,不过是还曾经的一个缘分

如此看来,倒有几分白娘子报恩的既视感

有意思!

另外,cradle robber 仅表示两人年龄差距大

男大女大都能说

如果是女的年龄大很多

我们便可以翻译成:姐弟恋

马伊琍文章就是这样的一对

可怜了马伊琍当年抢错了摇篮啊

男孩子小很多还有一个有趣的称呼:toy boy(玩具男孩)

大致相当于汉语中的“小白脸”

以后可别说:little white face了

男的小叫:toy boy

男的大叫:sugar daddy

这就是“干爹”啊

不过英文中直翻叫“糖爹”

瞧瞧,多甜!

不过需要提醒大家

这两种表达多少有些贬义的成分

使用时请注意语境哈

本来嘛

“小白脸”和“干爹”在汉语中也绝非溢美之词

感情色彩倒算一致

使用起来也不用多想,直接翻译就行

小子,下次有人问你的梦想

你的选择是toy boy还是sugar daddy呢?

今日回顾

老少恋:cradle robber

小白脸:toy boy

干爹:suggar daddy

让我们一起在英语学习的路上

积跬步,至千里

慢慢来,比较快

相关文章

  • 英语中如何表达‘老少恋’

    婚礼仪式上 岳父一脸崇拜跟女婿说: “我从小听你的歌长大的” 郭天王听完淡淡一笑 轻启朱唇,叫一声:爹 我的天,史...

  • 老少恋?

    刚刚刷小红书的时候,偶然间看到了一个电影短片,我相信你你对它也不会陌生,这个杀手不太冷。 我还是在许久之前看的它那...

  • 老少恋

    女 君生吾未生, 吾生君已老。 恨不同更生, 朝夕与君好。 男 同城同生巧, 未必你相好。 钱权当道时, 老牛吃嫩草。

  • 老少恋

    昨天吃饭间隙来了两对老少恋情侣。 我在吃饭,看见进来一个四十岁多,胖胖的,眼袋垂下来的妇女和一个二十多岁的小伙子一...

  • 英语口语之说出自己的观点

    本文总结英语口语中如何说出自己的观点(Introducing an opinion) 在英语表达中有很多表达自己观...

  • 爱上一个人和爱上一个时代

    这是我心理学的一个作业,写在这里,只是表达自己的想法。 当出现“老少恋”、“忘年恋”等社会现象,有人不明就里,有人...

  • 垃圾分类的“分类”英语怎么表达?——老夏考研每日一题(48)

    垃圾在英语中如何表达?rubbish侧重于“无用”,trash常用于美国英语,garbage本义为 “废物”,li...

  • iShow英语可信吗?iShow英语是如何解决大家的听力、发音、

    iShow英语可信吗?iShow英语是如何解决大家的听力、发音、自由表达等问题的呢?在iShow英语的学习过程中,...

  • 老少恋的爱情

    -1- 对门新来了两个住户,我猜了又猜,猜了又猜,也没猜对那女的年龄到底有多大。她已经有了轻微的秃顶。染黄的发根也...

  • 凌晨评老少恋

    江西“行李藏尸案”昨天上午11点由泰和警方破获。凌晨三点睡醒的我看到了事态的进一步走向,却再也无法入睡了…… 凶手...

网友评论

    本文标题:英语中如何表达‘老少恋’

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jigkzttx.html