英文馆|《飘》

作者: 范恬宇 | 来源:发表于2016-09-28 11:55 被阅读166次
纳木错日出

“得了,别想这事了。可是她不留我们吃饭让我很不爽。我实在不愿意回家听妈妈唠叨我们被退学的事。这可不是第一次了。”

“也许这会儿博伊德已经让妈妈消气了,你也知道这家伙可是能说会道,他总能让妈妈消气呢。”

“是啊,博伊德办得到,可是这也要花点时间。他得绕着圈子说,知道把妈妈说糊涂了,这样她才能让博伊德留点说话的力气去做律师。但是他现在还没有一个好的开头呢。唉,但愿妈妈现在还在为那头新马着迷,不会发觉我们回家了,直到晚饭时她还看着博伊德。还不等晚饭,她就会火冒三丈。要等到十点,博伊德才有机会告诉妈妈,自从校长那样教训了你和我以后,我们就没脸留在学校了。要到半夜时分,博伊德才会说的她回心转意,把火撒在校长身上,还会问博伊德怎么没一枪毙了校长。不行,我们要等到半夜才能回去。”

兄弟俩怏怏不乐的你看看我,我看看你。他们会驯养野马、开枪滋事和跟邻居吵架全都不怕,就怕红头发的母亲没完没了的数落,和毫无顾忌地用马鞭抽他们的屁股。

“这样吧,”布伦特说,“我们去维尔克斯家吧,阿西里兄妹肯定愿意留下我们吃晚饭。”

司徒特看上去有点尴尬。

“不,我们还是别去了,他们家肯定在准备明天的宴会,还有——”

“哦,差点把这件事忘了。”布伦特赶忙说,“好,那我们就别去了。”

他们对着马吆喝了一声,什么都没说默默地骑了一阵,司徒特棕色的脸颊不由臊红了脸。原来,去年夏天之前,在双方家人和全县人的一致赞同中,司徒特一致在追印第安·威尔克斯。县里人认为维尔克斯冷静持重,能给司徒特起点安定的作用。总而言之,大家都希望他俩能成。布伦特也找到了对象,可是司徒特却不怎么满意。布伦特也喜欢印第安,看、可是又觉得她长相一般,又过于温顺。司徒特和她谈恋爱,她简直无法奉陪。这是兄弟俩头一次趣味不投。布伦特觉得这姑娘太普通了,而他兄弟竟然看上了她,不免心里不太痛快。

后来,去年夏天在琼斯博罗橡树林举行的一次政治讲演会上,他俩突然都注意到了斯嘉丽·奥哈拉。他们认识她多年了,从小她就是最讨人喜欢的小伙伴,因为她能像他们一样会骑马,会爬树。但现在让他们大吃一惊的是,她竟出落成一个迷人的大姑娘了,而且算是世界上最娇媚的姑娘。

他们第一次注意到她那双绿色的眼睛会说话,笑起来的酒窝那么深,她的手脚那么纤细,腰肢那么苗条。他们对她的赞扬哄得她咯咯大笑,于是他们就以为她把他们看成一对稀世之宝,越发卖力气的逗她开心。

相关文章

  • 英文馆|《飘》

    “妈妈真是厉害!”布伦特充满爱意地夸赞到。“她总是能当着众人的面把事办好,还不让你下不来台。” “是呀,可是妈妈还...

  • 英文馆|《飘》

    第四章 骑兵连在三个月之前乔治路亚脱离了联邦政府那天组建起来的,从此士兵们一直在为战争做准备。但这支队伍至今还没有...

  • 英文馆|《飘》

    It was a savagely red land,blood-colored after rains,bric...

  • 英文馆|《飘》

    “得了,别想这事了。可是她不留我们吃饭让我很不爽。我实在不愿意回家听妈妈唠叨我们被退学的事。这可不是第一次了。” ...

  • 英文馆|《飘》

    当兄弟俩走到泥土路的拐角处,刚好从塔拉庄园望不到的地方,布鲁特才从山茱萸从下勒住马。司徒特也停住了,黑仆人也在离马...

  • 英文馆|《飘》

    Scarlett's face did not change but her lips went white—li...

  • 英文馆|《飘》

    这是兄弟俩一生难忘的日子。从那以后,每当兄弟俩谈起斯嘉丽,他们费尽脑筋怎么也没想到自己以前怎么没发现斯嘉丽的魅力。...

  • 译文|《飘》(附英文)

    The darkies were hanging from the rafters,popeyed,they we...

  • 飘英文书摘

    Beatrice Tarleton was a busy woman, having on her hands n...

  • 飘,英文书摘

    Beatrice Tarleton was a busy woman, having on her hands n...

网友评论

    本文标题:英文馆|《飘》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kubhyttx.html