译 乌衣巷

作者: Erica的诗歌世界 | 来源:发表于2017-04-08 22:47 被阅读72次

WUYI Street

Wild flowers blossom along Zhuque Bridge,

The sunset downs in Wuyi Street.

Those sparrows once located in the nobles’,

Flying into the Ordinary people’s house.

Erica  17/04/08 译

乌衣巷

刘禹锡

朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。

旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

相关文章

  • 译 乌衣巷

    WUYI Street Wild flowers blossom along Zhuque Bridge, The...

  • 唐诗打卡(251)

    乌衣巷 刘禹锡 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 【译】朱雀桥边冷落荒凉长满野草...

  • 每天一首最美诗词 第三十五天

    乌衣巷 唐•刘禹锡 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。...

  • 乌衣巷

    朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 秦淮河上桥很多,但不是金陵门下客,很难一一游到...

  • 乌衣巷

    Black Coat Lane 孙大雨(译) Wild nameless flowers by the Cinna...

  • 乌衣巷

    2018年5月2日 16:17 观音桥边小面吧, 朝天门口长江斜。 才坐李子坝上铁, 开出夏初沙坪坝。 ​​​​

  • 乌衣巷

  • 乌衣巷

    朱雀桥边野草花, 乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕, 飞入寻常百姓家。 那是三国戍守部队的背房之地,因士兵皆穿黑色...

  • 乌衣巷

    乌衣巷 刘禹锡 朱雀桥边野草花, 乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢[1]堂前燕, 飞入寻常百姓家。 注释 [1]王谢:指...

  • 乌衣巷

网友评论

本文标题:译 乌衣巷

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kwycattx.html