美文网首页舌尖上的英文美食今日看点
舌尖上的英文|文明也甜,政治也甜

舌尖上的英文|文明也甜,政治也甜

作者: 北美之北 | 来源:发表于2017-03-21 10:07 被阅读266次

一顿完整的西餐以甜点(dessert)作为结束。这个词与“沙漠(desert)”拼写基本一样,但发音不同,甜品的重音在第二个音节上。熟悉语言历史的人都知道,这意味着这个词是从法语来的。Dessert是动词desservir派生出来的,意思是撤去餐具、收拾餐桌。所以甜品的意思就是收拾餐桌前最后一道菜。

古老的美味

不知道甜品排在餐桌次序的末尾有没有什么缘故,不过,跟需要等到发现新大陆以后才有的辣不同,甜味却差不多是最早获得人类喜爱的味道。

远古人类能够获得甜味的途径并不多。如果部落中负责采集的妇女恰好遇到一片硕果累累的果树,整个部落将陷入一连好多天的狂欢,人们齐心协力尽可能多地在果子腐烂之前多吃一点,有时候还得跟闻香而来的鸟雀争抢一番。这种艰难写在了我们的基因里面,所以人类总体而言对于甜食的免疫力极低,这也是为什么减肥这么难。

进入农业社会的人类主动寻找甜味是从蜂蜜(Honey)开始的。最早的关于蜂蜜的记录是在西班牙的一个岩洞中发现的,这幅距今8000多年的岩画描绘了两个人追赶蜜蜂获取蜂蜜的场面。今天在超市里面蜂蜜比白糖(Sugar)要贵不少,但在当时,蜂蜜远比糖来得容易。

种植甘蔗的历史远至公元前8000年,但是把甘蔗变成糖则需要很高超的技术。最早掌握比较先进的制糖技术的是印度人。今天英文sugar,德文zucker,法文sucre,俄文caxap,以及西方其它主要语言里面“糖”字的拼写和读音都大同小异,它们共同的源头就是梵文的sarkara。在印度的制糖技术传入欧洲以前,糖是十分难得的。古希腊古罗马文献记录的糖都是进口的,而且只能作为药物使用。

中国什么时候开始制糖没有信史可考。有据可查的是唐太宗曾派人到印度学习制糖技术,可见当时印度的制糖水平高于中国。此后中国的技术长足进步,反而胜过印度,新的技术又重新传回到印度。技术的交替进步和相互影响也反映在语言文字上。敦煌残卷有几百个字是关于制糖技术的,里面把糖称为“煞割令”,这正是梵文sarkara的音译。而当更高水平的技术从中国传回印度以后,印地语(Hindi)里面则把糖称为cīnī,意思就是“中国的”。

平平常常一个糖,承载了这么多文化传播的历史。无怪乎著作等身的季羡林先生也对糖情有独钟,在晚年查阅了“几十万页”中文、梵文、巴利文、英文和德文等资料,写了一部七十三万余字的学术著作《糖史》,追寻人类文化交流的轨迹。

甜菜和糖浆

跟甘蔗相比,甜菜(beet)作为食糖来源的历史非常短。1747年德国化学家才在甜菜根里面发现蔗糖(sucrose)。对这一点我不感觉奇怪。北美的超市里面经常有甜菜出售,也有不少人喜欢这个色泽紫红、长得像萝卜的东西,但基本上尝不出甜味,还不如打过霜以后的白萝卜甜。用beet做菜也多是咸味的,沙拉、汤等等。也有用beet做蛋糕的,但主要是取其色而非其味。事实上,甜菜制成的糖也没有甘蔗糖甜度高。

糖浆(syrup)的发展则极具政治色彩。美国历史上曾多次对糖采取进口限制,有政治原因,也有经济原因;有时候是进口配额,有时候是超高关税。从玉米中提取高果糖(high-fructose)的技术是1957年发明的,随后日本人对这一技术进行了改良。1977年美国对蔗糖进口实施配额,极大增加了进口食糖的成本,美国和加拿大的食糖价格飙升至国际市场的两倍。但是,由于玉米作为战略物资长期以来受到政府补贴,价格十分低廉,故而食品工业纷纷转用玉米糖浆。

色彩斑斓的糖

与甜菜糖和玉米糖浆不同,红糖、冰糖等等倒也都是用甘蔗制作的糖。

红糖是没有精炼过的蔗糖,台湾称为黑糖。由于没有精炼过,红糖自然没有白糖那么纯。也正因为这个原因,红糖里面含有更多的微量元素和维生素,所以中医认为红糖更“补”。

英文里面有一个brown sugar,呈现出或深或浅的褐色。味道跟白糖略微有些不同,多少有点焦糖的香味。有人以为brown sugar就是红糖,但其实不然。红糖的历史要早于白糖,其制作是甘蔗榨汁以后浓缩晾干,这是掌握白糖精炼流程以前的普遍做法。但brown sugar历史却并不长,其工艺是把粗制的糖浆加入到已经精炼成晶体的白糖里面。

还有一个icing sugar,看字面是不是以为这是冰糖?其实这只是把白糖打碎成粉末,用来洒在蛋糕等甜品上面作装饰,应该翻译成糖粉更准确。

小朋友手里淡蓝色的rocky sugar (原创图片)

我们说的冰糖英文叫rocky sugar或者crystal sugar。这两个词跟中文一样,都是冲着冰糖的形状去的。老外的冰糖制作发端于伊朗,常常会染上鲜艳的颜色,当成零食糖果(candy)哄小孩子或放在甜品上面做装饰。

层次丰富的甜

除了白糖和糖浆提供纯粹的甜味,还有焦糖(caramel)和软糖(fudge)带给我们富有层次感的甜味。这二者都是用白糖作原料制作的。焦糖布丁(caramel pudding)最直观,一层白糖铺在上面,点火烧焦。

Fudge的制作就比较复杂了。糖加热融化,倒出来,加上黄油,反复揉搓。许多旅游景点都有手工制作fudge的表演。

类似的还有太妃糖(toffee)。这种糖果在大西洋赌城得到改良,吸收了中国人所谓“要想甜加点盐”的哲学精神,成为了名肇一时的大西洋城特产。因为在制作过程中加入盐,故而得名“盐水太妃糖”(salt water taffy)。

糖与盐的搭配并不止步于糖果,许多酱料都是甜咸口。北美最流行的要数烧烤口味,BBQ酱就很甜,此外还有蜂蜜蒜蓉(honey garlic)、蜂蜜芥末(honey mustard)等口味。而在老外那里最受欢迎的中餐则铁定是酸甜味(sweet & sour)的。

参考资料来自Wikipedia及百度百科相关词条;题图来自网络共享资源,插图为作者原创

更多系列文章请关注“舌尖上的英文”专题

相关文章

  • 舌尖上的英文|文明也甜,政治也甜

    一顿完整的西餐以甜点(dessert)作为结束。这个词与“沙漠(desert)”拼写基本一样,但发音不同,甜品的重...

  • 还记得吗

    “吃过糖吗?” “吃过” “当时觉得甜吗?” “甜” “现在舌尖上还有甜味吗?” “没有了” “还记得那种甜味吗?...

  • 苦也甜

    披星戴月去做工 辛苦劳作不放松 家庭和睦心相容 再苦再累甜心中

  • 记忆也甜

    竹墨韵风 | 诗 / 童趣若云浮动于漫无疆界的心海散落了一地的奶嘴与棉花糖化作了蠢蠢欲飞的梦有未来更有诗与远方的憧...

  • 不易也甜

    我们生来就是为了活着 把自己照顾好就是最好的回答 也许它不会按照计划去进行 也许你失去了爱你的人 也许穷困潦倒 可...

  • 人生百味杂陈,但有一种味道最令人欢喜,那就是“甜”它不仅仅是舌尖上的甜,还是发自内心的甜! 甜,不仅藏...

  • 【舌尖上的英文】快餐也能高大上

    国内的驴友出国旅行时常会遇到不知道怎么点菜的问题。我在北美生活多年,也还常会在菜单上看到不认识的字,甚至有时候和本...

  • 【舌尖上的记忆】巧克力——甜与苦,苦与甜

    在落笔前,我在淘宝买了几盒乐天黑巧。我在想,会吃上多久? 突然间,想念黑巧克力的味道。 乐天72%的纯黑巧克力,方...

  • 晓梦也甜

    黄梁一枕梦伫定, 神魂无主竟自行。 虽胧浑顿处处朦, 时有幻围境相逢。 桃嫣粉蝶相适宜, 画图徐徐瑶池临。 过往仙...

  • 乐意苦也甜!

    终于过关了,这是我最期待的一张证书,也是耗费心力最多的一张证书。 从知道魏老师的关于儿童读写的课程,咖...

网友评论

本文标题:舌尖上的英文|文明也甜,政治也甜

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/liodnttx.html