美文网首页语言·翻译《Becoming》by Michell Obama 简书好时光英语学习
巜旅程》米歇尔奥巴马自传阅读笔记(11)藏在心底的爱

巜旅程》米歇尔奥巴马自传阅读笔记(11)藏在心底的爱

作者: Happylins | 来源:发表于2018-12-18 21:16 被阅读17次

    也只是看过这本书,才知道当奥巴马还在哈佛法学院二年级就读时,米歇尔早已从哈佛法学院毕业,就职于一家律师事务所。他们之间的见面是縁自奧巴马去米歇尔所工作的律师事务所实习。当时的他们,一个二十七岁,一个二十五岁。一个是实习生,一个是主管。

    就好像所有的爱情故事一样,相爱的二个人,因着彼此的好感,而擦出火花。爱上一个人,却又没有正式明确关系之前,是什么样的感觉呢?请看作者在下面这一段里的内心独白。

    On days when we were too busy to check in face-to-face, I found myself wondering what he’d been up to. I talked myself out of being disappointed when he didn’t surface in my office doorway. I talked out of myself of being too excited when he did. I had feelings for the guy, but they were latent, buried deep beneath my resolve to keep my life and career tidy and forward focused - free from any drama.

    我发觉,一旦好几天没碰上面,心里就惦记着他,想知道他的情况怎么样。如果没看见他从走廊走过,我就感到若有所失。而见到他从走廊走过,我就很开心。我告诉自己大可不必如此。我对他确实有兴趣,但我应该把这种感觉深埋于心底。我当时只是想专心工作,不愿意把工作与生活给混在一块,而弄出许多故事出来。

    尽管作者意志坚定,但奥巴马却展开爱情攻势。有一天,二个人吃过饭后,奥巴马对米歇尔说,I think we should go out. 米歇尔回答说,what, you and me? I told you, I don’t date. And I’m your supervisor.

    一个建议该出去约会。另一个皱起眉头说,有没搞错?我们出去拍拖?我不是告诉过你了吗,我是你的主管昵?况且我不和人谈恋爱的。

    想知道总统先生最后是用了什么招数而赢得佳人归的吗?敬请留意下一集之 Why we should go out.

    相关文章

      网友评论

        本文标题:巜旅程》米歇尔奥巴马自传阅读笔记(11)藏在心底的爱

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lxjrkqtx.html