芒果街有时说再见。
这本书今天结束了,最后几篇算是一个主题,Esperanza想要离开束缚她的地方,拥有一个完整的属于自己的归属。是一种心和灵魂的自由。但是永远不要忘记自己从哪里来,自己的根在哪里。(所以作者的美国诗人的标签已经不再那么重要,重要的是她写出出了墨yi一代无根的飘零,挣扎,迷茫同时也对美好生活的向往。)
When you leave you must remember to come back for the others. A circle, understand? You will always be Esperanza. You will always be Mango Street.You can't erase what you know.You can’t forget who you are.
You must remember to come back. For the ones who cannot leave as easily as you. You will remember? She asked as if she was telling me.(出自本书The Three Sisters有暗喻的成分)
No, this isn’t my house I say and shake my head as if shaking could undo the year I’ve lived here. I don’t belong. I don’t ever want to come from here. You have a home, Alicia, and one day you’ll go there, to a town you remember, but me I never had a house, not even a photograph … only one I dream of.
No, Alicia says. Like it or not you are Mango Street, and one day you’ll come back too.(出自本书在台阶上的交谈)
Mango Says Goodbye Sometimes
最后一篇算是点题了。并且又对照了开篇。
I make a story for my life, for each step my brown shoe takes.
I like to tell stories. I am going to tell you a story about a girl who didn’t want to belong.
what I remember most is Mango Street, sad red house, the house I belong but do not belong to.
I put it down on paper and then the ghost does not ache so much. I write it down and Mango says goodbye sometimes. She does not hold me with both arms. She sets me free.
They will not know I have gone away to come back. For the ones I left behind. For the ones who cannot out.
有些你以为可以摒弃的其实早已深入骨髓,与你的血脉心心相连。这不是一种光荣,亦不是一种耻辱。这打下的烙印是你出生的根,是家,是离开与回归的方向。
终于,读完了。其实这本书读到后期已经有点倦怠,因为基调略带压抑,使得自己下笔也很重。一个小姑娘的故事,告诉你芒果街的故事,零碎的,有韵律感的,没什么文法讲究却又很讲究的零碎篇章。
可以一读。
网友评论