学习一门外语,打开一扇窗户。一直想着,要多看看国外原版纯正的东西,顺便介绍些给我们国内辛苦的学生们。
早上,看到了一些好玩的,只觉得过瘾,真后悔咋没早些来看啊!
先分享一个给大家吧!
What is the most pointless rule in your school?
你们学校最没意思的规矩是哪一条?
In highschool, I attented a very strict all girls Catholic school.
We had many rules, but the majority of them made sense.
This one however did not:Black tights not allowed. Only navy blue.
高中,我上的是一所很严格的、全是女生的天主教学校。我们有很多规矩,但大多数还是挺有道理的,除了这一条:不许穿黑色紧身裤,只能穿深蓝色的。
We had a school uniform that consisted of a knee-length skirt and a blazer. So during the winters we would always wear tights. But we had to made sure to never wear black tights…cause we might get detention for that.
我们的校服由一件及膝短裙和一件运动上衣组成。因此,冬天我们得一直穿着紧身裤。但我们得确保千万别穿着黑色紧身裤……因为,如果这样的话,放学后我们可能就会被留下来。
Black tights 黑色紧身裤:
黑色紧身裤Blue tight 深蓝色紧身裤:
深蓝色紧身裤I mean, half the time I can’t even tell the difference.
Is the difference really that big??
Why make it into such a big deal??
我是说,大多时候,我都看不出这二者有什么区别。区别真有那么大吗??为什么要把它搞得这么严重??
I remember there were countless times where I had rocked up to school wearing black tights thinking they were navy blue….And then ended up getting called up by the principal.
我记得,有无数次,我匆匆忙忙地跑到学校,穿着黑色的紧身裤,还以为他们是深蓝色的……最后,被校长叫去。
Dear Previous school,
I’m sure there are other problems to focus on.
So can we please let go of this tedious rule?
Kindest regards, Rudi...that one student who was always in trouble for not tucking her blouse into her skirt.
我亲爱的母校:
我确信,我们有更多需要关注的事情。因此,我们能不能废掉这条烦人的规矩?
鲁迪── 一个经常忘记把上衣塞进裙子里的学生
敬上
── 无规律不成方圆,但学校里的有些规矩确实是太刻板了。吐槽一下,你们的学校、你们的班主任、或者你们家,都有过什么样莫名其妙的规矩?规矩都是人定的,也都是可以改的。对你的学校、你的班级、你的家庭,你都想过什么样的建议呢?欢迎留言!
希望,有你的建议,你周围的世界会变得更美好。
注意里面提到学校所用到的一些词语啊:校服、留校、校长等。
重点词语在文中都用黑体字标出来了。
1、Catholic 天主教的
2、navy 海军,船队
navy blue 海军蓝,藏青色
3、knee-length skirt 及膝短裙
full-length skirt 拖地长裙
shoulder-length hair 及肩长发
4、detention 拘留,扣押,放学后留校
5、principal 校长
6、tucking her blouse into her skirt 把上衣塞进裙子里
试试看,自己能不能把它复述出来?
每天一段小短文,不知不觉说起来。
其实,英语并不是很难吧 :)
本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。
网友评论