公众号:CATTI翻译笔记
微博/头条号:英美剧追剧日记
关注公众号“CATTI翻译笔记”,回复以下关键词可获得资源:
【了不起的麦瑟尔夫人】【傲骨之战】【日语自学】【韩语自学】【法语自学】【老友记】【小谢尔顿】【摩登家庭】【德雷尔一家】
前三集回顾(资源在第一集评论里)
“爱没法伪装,有时候性爱也是”
Tanya和Ruthie是一对同性恋人,也是Otis接触的第一对蕾丝边情侣。声称感情稳定的二人却一直无法进行性爱,Tanya总是过分热情而Ruthie却过分冷淡。
最后的答案很简单:Ruthie并没有爱上Tanya,而是因为Tanya在自己出柜的时候曾经力挺,所以在Tanya出柜后,Ruthie觉得两人成为情人是顺理成章的,结果自己的身体却给出了完全不一样的答案。
以上的剧情介绍来自——
作者:Enjolras(来自豆瓣)
https://movie.douban.com/review/9894108/
接着小狮子来介绍第四集知识点~
1. be glued to sth

be glued to sth
全神贯注地盯着…看,目不转睛地看
例句:
We were glued to the television watching the election results come in.
我们目不转睛地盯着电视,等待大选结果的揭晓。
补充表达:
glued to the spot
由于害怕、紧张或感兴趣而)无法动弹,呆若木鸡
例句:
I just stood there, glued to the spot.
我站在那儿,吓呆了。
2. cupcake
看Otis的好基友怎么打趣他:cupcake指的是纸杯蛋糕,这一般是对可爱女性的昵称。
本宝宝总结了怎么用英语称呼你喜欢的人?
戳链接:http://xue.youdao.com/bbs/wenda/question_detail?id=305227
sweetie 甜的糕饼类: 一般是男性对女性的爱称。
candy 糖果:这个词类似于亲爱的,
也是对很亲近的人的一种亲昵的称呼。
muffin 杯状小松糕
pookie 亲爱的(= darling, cuddlemuffin, sweetie)
pumpkin 南瓜:可以用来称呼性格开朗,乐观向上(bright and cheerful)的女生。
网友评论