邂逅译之美 [英→汉] (三)Demons

作者: 苏冽 | 来源:发表于2016-12-09 13:18 被阅读29次
    遇见好的歌词,再次感叹简书不能插音乐真是太难过了qwq

    When the days are cold

    当暗无天日

    And the cards all fold

    当希望落空

    And the saints we see

    我们看见的圣人们啊

    Are all made of gold

    熠熠闪光,遥不可及

    When your dreams all fail

    当梦想沦落

    And the ones we hail

    当深陷逆境

    Are the worst of all

    这是最黑暗的日子吧

    And the blood’s run stale

    连血液都跟着腐朽

    I want to hide the truth

    我想隐藏这真相

    I want to shelter you

    帮你构筑虚拟的天堂

    But with the beast inside

    但我内心的野兽

    There’s nowhere we can hide

    蠢蠢欲动,呼之欲出

    No matter what we breed

    不管我们以何为食

    We still are made of greed

    贪念是我们的本质

    This is my kingdom come

    我的欲望王国已经筑起

    This is my kingdom come

    我的欲望王国已经筑起

    When you feel my heat

    当你感受到我的炽热

    Look into my eyes

    请凝视我的双眸

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    Don’t get too close

    不要靠我太近

    It’s dark inside

    这里再无光明

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    When the curtain's call

    当所有的一切落幕

    Is the last of all

    这就是结束了吗

    When the lights fade out

    当所有光都熄灭

    All the sinners crawl

    罪恶开始蠢蠢欲动

    So they dug your grave

    他们掘翻你的坟墓

    And the masquerade

    揭穿你的伪装

    Will come calling out

    大声尖叫吧

    At the mess you made

    在这一片狼藉中

    Don’t want to let you down

    我不想你受伤害

    But I am hell bound

    却被困束,无能为力

    Though this is all for you

    尽管我所做的一切都是为了你

    Don’t want to hide the truth

    不想掩藏这真相

    No matter what we breed

    不管我们以何为食

    We still are made of greed

    贪念是我们的本质

    This is my kingdom come

    我的欲望王国已经筑起

    This is my kingdom come

    我的欲望王国已经筑起

    When you feel my heat

    当你感受到我的炽热

    Look into my eyes

    请凝视我的双眸

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    Don’t get too close

    不要靠我太近

    It’s dark inside

    这里再无光明

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    They say it's what you make

    他们说你是始作俑者

    I say it's up to fate

    在我看来只是命运弄人

    It's woven in my soul

    这是命中注定

    I need to let you go

    我必须任你远离

    Your eyes, they shine so bright

    你的双眸,闪烁迷人

    I want to save their light

    我多想留住那光芒

    I can't escape this now

    此刻我再也无法逃避

    Unless you show me how

    除非你告诉我这是对的

    When you feel my heat

    当你感受到我的炽热

    Look into my eyes

    请凝视我的双眸

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    Don’t get too close

    不要靠我太近

    It’s dark inside

    这里再无光明

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    It’s where my demons hide

    那里藏着我内心的恶魔

    歌手:

    邂逅译之美 [英→汉] (三)Demons
    注:本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:邂逅译之美 [英→汉] (三)Demons

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/auvemttx.html