美文网首页英语英语英语点滴
100条谚语(成语、常用说法),看懂这个世界!

100条谚语(成语、常用说法),看懂这个世界!

作者: 贝小鱼 | 来源:发表于2016-04-17 11:14 被阅读480次

    A slow sparrow should make an early start.

    笨鸟先飞

    成语的文化博大精深,传达意思的同时也蕴含着很多历史和积淀。英语学习中最难的部分就是翻译了,能够将成语完全翻译成能传递意思的英语是一个非常有意思的创新和认识,今天给大家分享100个英语翻译比较好的成语,供大家参考!

    思考让人成长!

    爱屋及乌

    Love me, love my dog.

    百闻不如一见(眼见为实)

    Seeing is believing.

    比上不足比下有余

    worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.

    笨鸟先飞

    A slow sparrow should make an early start.

    不眠之夜

    white night

    不以物喜不以己悲

    not pleased by external gains, not saddened by personal losses

    不遗余力

    spare no effort; go all out; do one's best

    不打不成交

    No discord, no concord.

    拆东墙补西墙

    rob Peter to pay Paul

    辞旧迎新

    bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

    大事化小小事化了

    try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

    大开眼界

    open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

    国泰民安

    The country flourishes and people live in peace

    功夫不负有心人

    Everything comes to him who waits.

    好了伤疤忘了疼

    once on shore, one prays no more

    好事不出门恶事传千里

    Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

    和气生财

    Harmony brings wealth.

    活到老学到老

    One is never too old to learn.

    既往不咎

    let bygones be bygones

    金无足赤人无完人

    Gold can't be pure and man can't be perfect.

    金玉满堂

    Treasures fill the home.

    脚踏实地

    be down-to-earth

    脚踩两只船

    sit on the fence

    君子之交淡如水

    the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green

    老生常谈陈词滥调

    cut and dried, cliché

    礼尚往来

    Courtesy calls for reciprocity.

    留得青山在不怕没柴烧

    Where there is life, there is hope.

    马到成功

    achieve immediate victory; win instant success

    名利双收

    gain in both fame and wealth

    茅塞顿开

    be suddenly enlightened

    没有规矩不成方圆

    Nothing can be accomplished without norms or standards.

    每逢佳节倍思亲

    On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far a way. It is on the festival occasions when one misses his dear most.

    谋事在人成事在天

    The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.

    弄巧成拙

    be too smart by half; Cunning outwits itself

    拿手好戏

    masterpiece

    赔了夫人又折兵

    throw good money after bad

    抛砖引玉

    a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

    破釜沉舟

    cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end

    抢得先机

    take the preemptive opportunities

    巧妇难为无米之炊

    If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.

    千里之行始于足下

    a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step

    前事不忘后事之师

    Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

    前人栽树后人乘凉

    One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps.

    前怕狼后怕虎

    fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something

    强龙难压地头蛇

    Even

    a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old

    haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.

    强强联手

    win-win co-operation

    瑞雪兆丰年

    A timely snow promises a good harvest.

    人之初性本善

    Man's nature at birth is good.

    人逢喜事精神爽

    Joy puts heart into a man.

    人海战术

    huge-crowd strategy

    世上无难事只要肯攀登

    Where there is a will, there is a way.

    世外桃源

    a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;

    死而后已

    until my heart stops beating

    塞翁失马焉知非福

    Misfortune may be an actual blessing.

    升级换代

    updating and upgrading (of products)

    水涨船高

    When the river rises, the boat floats high.

    时不我待

    Time and tide wait for no man.

    杀鸡用牛刀

    break a butterfly on the wheel

    实事求是

    seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts

    说曹操,曹操到

    Talk of the devil and he comes.

    实话实说

    speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is

    实践是检验真理的唯一标准

    Practice is the sole criterion for testing truth.

    糖衣炮弹

    sugar-coated bullets

    天有不测风云

    Anything unexpected may happen. a bolt from the blue

    团结就是力量

    Unity is strength.

    74.“跳进黄河洗不清”

    'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name '

    歪风邪气

    unhealthy practices and evil phenomena

    物以类聚,人以群分

    Birds of a feather flock together.

    往事如风

    The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.

    望子成龙

    hold high hopes for one's child

    屋漏又逢连阴雨

    Misfortunes never come singly. When it rains it pours.

    文韬武略military expertise; military strategy

    唯利是图

    draw water to one's mill

    无源之水,无本之木

    water without a source, and a tree without roots

    新官上任三把火

    a new broom sweeps clean

    虚心使人进步,骄傲使人落后

    Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.

    蓄势而发

    accumulate strength for a take-off

    心想事成

    May all your wish come true

    心照不宣

    have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding

    先入为主

    First impressions are firmly entrenched.

    先下手为强

    catch the ball before the bound

    像热锅上的蚂蚁

    like an ant on a hot pan

    现身说法

    warn people by taking oneself as an example

    息事宁人

    pour oil on troubled waters

    喜忧参半

    mingled hope and fear

    循序渐进

    step by step

    一路平安,一路顺风

    speed somebody on their way; speed the parting guest

    严以律己,宽以待人

    be strict with oneself and lenient towards others

    鱼米之乡

    land of honey and milk

    有识之士

    people of vision

    有勇无谋

    use brawn rather than brain

    有缘千里来相会

    Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.

    欲速则不达

    Haste does not bring success.

    优胜劣汰

    survival of the fittest

    英雄所见略同

    Great minds think alike.

    冤家宜解不宜结

    Better make friends than make enemies.

    一言既出,驷马难追

    A real man never goes back on his words.

    招财进宝

    Money and treasures will be plentiful

    债台高筑

    become debt-ridden

    致命要害

    Achilles' heel

    众矢之的

    target of public criticism

    纸上谈兵

    be an armchair strategist

    纸包不住火

    Truth will come to light sooner or later.

    左右为难

    between the devil and the deep blue sea

    相关文章

      网友评论

        本文标题:100条谚语(成语、常用说法),看懂这个世界!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/luyolttx.html