美文网首页东篱 · 咖啡屋生活、文字诗与诗
【心畫】小窗幽記·卷三·灵<2>·明·陳繼儒

【心畫】小窗幽記·卷三·灵<2>·明·陳繼儒

作者: 半暇 | 来源:发表于2019-03-14 17:31 被阅读242次

半暇·得半日清閑,抵十年塵夢

【臨硯】

【原文】

好香用以熏德①,好紙用以垂世,好筆用以生花,好墨用以煥彩,好茶用以滌煩②,好酒用以消憂。

聲色娛情,何若凈幾明窗①,壹生息頃②。利榮馳念,何若名山勝景,壹登臨時。

竹籬茅舍,石屋花軒,松柏群吟,藤蘿翳①景;流水繞戶,飛泉掛檐;煙霞欲棲②,林壑將瞑③。中處野叟山翁四五,予以閑身,作此中主人。坐沈紅燭,看遍青山,消④我情腸,任他冷眼。

問婦索釀①,甕有新芻②;呼童煮茶,門臨好客。胸中有靈丹壹粒,方能點化俗情,擺脫世故。

【註釋】

①熏德:熏陶自己的德行。②滌煩:滌除煩惱。①凈幾明窗:潔凈的書桌和明亮的窗子。②息頃:休息。

①翳:陰翳。②棲:棲息。③瞑:晦暗。④消:排遣。①釀:釀酒。②新:剛剛。芻:餵牲口的草,在此指糧食。

【譯文】

好香用來熏陶自己的品德,好紙用來寫傳世不朽的文字,好筆用來寫下美好的篇章,好墨用來描繪光彩奪目的圖畫,好茶用來滌除心靈的煩悶,好酒則用來化解心中的憂愁。

在聲色娛樂中去求得心靈愉快,哪裏比得上在潔凈的書桌和明亮的窗前,陶醉在寧靜中的快樂;為榮華富貴而思前想後,哪裏比得上登高望遠賞名山美景來得真實。

竹子籬笆,茅草屋舍,石頭屋,開滿鮮花的長廊,風吹松柏,發出呼嘯之聲,藤蘿密密麻麻遮蔽了陰翳;流水繞過門前,如同飛泉掛在屋檐;煙霞好像要在此棲息壹樣,林壑將要籠罩在晦暗之中。居住在山間的野老山翁四五個人相聚,我悠閑無事,做此山中的主人。坐看紅燭燃燒,遍覽青山,排遣我心中的情懷,任憑別人的冷眼。

向婦人索要釀酒喝,甕中正好有剛剛釀造好的;呼喚童子煮茶,家中有好友相訪。胸中有壹顆明凈的心,才能點化心中的世俗之情,擺脫人世間的機巧心計。

半暇·悦己

相关文章

网友评论

    本文标题:【心畫】小窗幽記·卷三·灵<2>·明·陳繼儒

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lyyurqtx.html