美文网首页简书好时光英语学习英语点滴每天写1000字
译《秘密花园》第一章:年幼的玛丽(二)

译《秘密花园》第一章:年幼的玛丽(二)

作者: 微凉_Elena | 来源:发表于2017-04-02 09:17 被阅读798次
    译《秘密花园》第一章:年幼的玛丽(二)

    玛丽没怎么和父母相处过,没什么感情,所以她也就不想他们,她就想着她自己,因为她一直都是一个人。

    “我会住在哪儿?”她想,“我想和不论我做什么都不管我的人住一起。”

    一开始她被带到一个英国家庭,他们认识她的父母,她讨厌她们杂乱无章的家,也不喜欢他们吵吵闹闹的孩子, 她宁愿一个人在花园里玩。一天, 玛丽正在玩着她最喜欢的造花园游戏,一个叫孩子巴兹尔的孩子过来帮忙。

    “走开!”玛丽大叫,“我不要你帮忙!”

    巴兹尔呆了一会,很生气,很快又乐开了花笑。他围着玛丽一圈圈地跳了起来,还一边唱着一首有关玛丽和她愚蠢滑稽的花的歌,这可把玛丽气坏了,从来没有一个人如此刻薄地嘲笑过她。

    “你就快要回家了,”巴塞尔说,“真开心你要走了!”

    “我也很开心”玛丽回,“但我的家在哪?”

    “你都不知道你的家在哪,真蠢!”巴塞尔笑着说,“当然是英国,你要和你的叔叔阿奇博尔德·克莱夫先生住一起。”

    “我都没有听说过他。”玛丽冷冷地回。

    “我知道他,因为我偷听了父母的谈话,”巴塞尔说,“他住在一幢孤零零的、又大又旧房子里,他也没有朋友,因为脾气差,还是个驼背,可怕极了”

    “我不信你!”玛丽大叫着。第二天,巴兹尔的父母跟玛丽说她马上要去和英国北部——约克郡和叔叔一起居住。玛丽看上去很烦燥也很愤怒,却一句话也没有说。

    轮船在海上航行很久,克莱夫先生的管家梅德洛克夫人来伦敦接她,带她坐上了往北方开的列车。梅德洛克夫人是一个高大女人,脸色红润,有着一双明亮的黑眼睛。玛丽不喜欢她,这也没什么可奇怪的,因为她谁也不喜欢谁,梅德洛克夫人也不喜欢玛丽 。

    “真是个讨人厌的孩子!”管家想着,“不过或许我应该找她谈谈。”

    “你要想听得话,我可以告诉你一些关于你叔叔的事。”她大声说,“他住的房子是一幢很大的老宅,离哪儿都远。那个宅子里有上百间房,但大多数房间都上了锁。房子周围是一片园林,有着各式的花园。你认为怎么样?”

    “不怎么样”玛丽回。“那和我没关系。”

    梅德洛克夫人大笑着说“真是个倔孩子!好吧,你都不在乎,克莱夫先生也不会介意的。他从不会在任何人身上花时间,你知道他是个驼背,尽管他一直都有钱。在他结婚之前他也没真正快乐过。”

    “结婚?”玛丽吃惊的重复着。

    “是的,他娶了位温柔美丽的女子,他很爱她,所以她死的时候.....”

    “啊? 她死了吗?”玛丽饶有兴趣地问。

    “是的,她死了,现在他谁也不在乎了。他要是在家,他就呆在自己房间,谁也不见。他不会想见你的,所以你不要出现在他面前,记得跟你说的。”

    玛丽望着车窗外天蒙蒙的天空和飘落的雨水,她对于住在叔叔家没有一丝的期盼。

    火车开了一天,到站时天已经黑了,可还有很远的路才能到那幢房子,还要继续搭马车。这是一个寒风凛冽、暴雨如注的晚上。过了一会儿,玛丽听到一个奇怪的狂野的声响,她向窗外看去,可除了黑压压的一片,她什么也看不到。

    “那是什么声音?”玛丽问梅德洛克夫人,“那……那是一片海吗?”

    “不是的,那是荒原的声音,是风吹过荒原发出的声音。”

    “什么是荒原?”

    “就是一片片没有被开发的土地,没有树也没有房子,你叔叔的房子就荒原的尽头。”

    玛丽着那奇怪又让人害怕的声音。她想着“我讨厌它”、“我讨厌它”她看上去更加不讨人喜欢了。。

    译《秘密花园》第一章:年幼的玛丽(二)

    PS:本书为牛津系列简易读物,由英国作家克莱尔·韦斯特根据美国女作家弗朗西斯·霍奇森·伯内特的同名小说改写。

    本文谢绝转载和各种商业用途,仅个人兴趣而出,由本文承诺出现任何责任由本作者承担,必要时简书可删除文章。

    更多文档:

    《秘密花园》所有章节

    相关文章

      网友评论

        本文标题:译《秘密花园》第一章:年幼的玛丽(二)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pjtgottx.html