我如何在翻硕毕业两个月内接到1万/hr的同传?Ⅱ
文:花胡桃
昨日聊到自己回国后,在上海稍作停留。休整几天后,在各大求职网上更新并公开了自己的简历。谁知当晚便接到C君的电话,定下两日的陪同翻译。
这是回国后接到的第一份口译工作,自然不敢马虎对付。C君挂完电话,发来了部分相关资料,我抱着电脑认真准备。期间查了些关于客户的资料,隐隐觉得对方似乎还挺有来头。
02 学着独立思考,切忌眼高手低
第二天一大早,如约来到了上海某五星酒店,在大堂乖乖等着。没多久便见到了C君,当时心里觉得,这可能就是一个小项目负责人吧 —— 当然,后来才知道他就是公司的老总,幸好自己没有说出来,否则真要尴尬了。
在见面交谈后,我才终于搞清楚状况。C君所在的是一家活动策划公司(A公司),对方客户是一个非常有名的企业,暂且称之为U公司。U公司在中国新建工厂,要举办一个盛大开幕仪式,准备将活动相关事宜交由A公司全权办理。此次双方见面,是U公司欧洲总部派来的技术人员要在签合同之前最后考察一下A公司的能力。
接下来两日,我跟着他们一行人参观工厂,考察工地,开了几次会,陪吃了几顿饭。每天早出晚归,累确实有些累,但也学了不少新知识。工作任务算是圆满完成,C君对我也比较满意。双方相谈甚欢,这事儿似乎八字已经有了一撇。
做完翻译,我便回老家过年了,打算年后回来再正式找工作。结果到家后,C君一个电话又打了过来。首先是要我帮他做些会议总结,我就当时友情帮忙,也应了下来。
接着,就到了事情发展的关键时刻。C君在电话那头突然问,你刚回国,有找好工作吗?
我心里咯噔一下,如实说了。
C君随即问到:“那你有兴趣来我们公司工作吗?”
我没想到自己会有这么好的运气 —— 不用自己找工作,倒有工作送上门来。既然已经做了两天陪同翻译,连面试的过程都省了。
C君不等我回答,又接着说了许多话。大意便是,我刚回国工作,需要一个平台好好锻炼。他不会付我高工资,但可以保证我能学到新东西。与他们公司合作的,都是些国际知名的大企业大品牌,我能有机会接触到许多厉害的人……随后,又说起了他年轻时的故事。如何从一穷二白的打工小青年,混成今天的小老板。
他给我开的工资确实很低,让我先实习两个月,第一个月3000,第二个月4000。光靠这点钱,在上海可能连好一点的房子都租不起。但我也没指望靠着毕业第一份工作的工资发家致富。况且,当时身上还有从英国带回来的几千英镑,至少前几个月不愁吃穿。更重要的是,正如他所说,我这个阶段最需要的不是钱,而是平台和机会。
说实话,A公司并不是什么大企业,说白了就是C君自己创业成立的小活动公司。他自己在电话里也明说,在他那儿工作可能翻译实践并不会特别多,平时主要还是负责方案策划文书等等这些。此外,我刚毕业,大型活动的同传他也不放心让我直接上。而且,在活动公司工作必定要成为加班狗,他才付我三四千的工资,换了别人,综合考虑这些因素,估计也不会答应吧。
但另一方面,我也考虑到,A公司才成立几年,C君便凭着自己多年积累的人脉和丰富的工作经验,揽到了许多大客户。这人身上有太多值得我学习的地方,他也愿意手把手教我,进了A公司便意味着有个好老师,何乐而不为?再说大会的同传,他不放心让我去,那我就在工作中证明自己有能力可以做好,这种挑战才叫畅快,才能激起我的斗志。
边听C君说话,边自己心里琢磨,权衡利弊。他一席话说完,我也做好了决定。就这样,在电话里敲定了自己的“终身大事”,年后便直接去A公司报到上班了。
如今,我真的非常感谢当时的自己做出了这样的决定。没有因为公司小而不屑,也没有因为工资低而拒绝。在接到电话后,理智地分析了利弊,思考再三后做出了对自己最有利的选择。可能有的同学翻硕毕业,便一心想着要做高大上的会议,进牛X哄哄的企业。这个时候,就应该仔细想想,究竟什么才更重要?工资?人脉?平台?机会?经验?……
这个道理,同样适用于各行各业。刚毕业的人,眼高手低是大忌。在翅膀还不够硬的时候,请低下你高贵的头颅。
03 考虑他人需求,就是帮助自己
过完年后,我来到了A公司。规模确实不大,小小一间办公室,就坐着七八个人。
大家都很热情,也非常好相处。接下来两个月,我交到了几个朋友,其中一名女生N,是个美丽的姑娘,平日读书,养花,写毛笔字,拍得一手好照,活得十分精致。她对生活的态度给我造成了不少影响,甚至带我打开了好几扇神奇的大门。这些都和文章主题关系不大,便不详述。之所以提到,是想说,人生处处都有意外惊喜。如果能这样乐观,坏运气大概统统都会变成好运气。
上面那些都是后话,再回到工作的第一天。在自己座位上坐下没多久,负责公关媒体的一名女生G走了进来。她看到来了新同事,便和我打招呼,又让C君介绍我。在提到我是英国毕业回来的翻译硕士之后,G惊呼一声,说道:“太好了!我正准备找个翻译呢!”
这里得补充一句,C君年前在电话里允诺我说,不想耽误我做口译,除了正常的双休之外,每个月还可以有两天带薪假期,让我自己出去做口译。
当时看我有些错愕,G便解释说,下周有个活动,客户需要一个交传。我听完,自然比她更开心,立刻答应下来。她又私下来问我做交传的价格,我不懂行情,便问她平时一般付多少钱给翻译。她答说大概两三千,我毫不犹豫地回道:“那给我2000就够了”。G一听,便感谢我帮了她大忙,客户那边的报价也好商量了。
这又是一个想分享给大家的策略:有时候,需要考虑一下别人的需求。毕竟为他人着想,其实也是帮自己的忙。钱拿得少没关系,如果这次找G要3000/天,她可能会觉得我不知好歹,便也不会有下次合作的机会了。
果然,时间就是最好的证明。在做完这次会议后,客户对我很满意。在G那边,我帮她省了钱,需要翻译的时候,她自然第一个会想到我。在离开A公司很久之后,G还回来找我合作,通过她也接到了不少会议。这件事,算是既帮了别人,又帮了自己。
在A公司工作的这两个月,我确实学到了许多,也收获了许多。至于那场1w/hr的同传又是怎么回事,我们明天再来聊~
网友评论