《尚书·周书.牧誓》

作者: 钱江潮369 | 来源:发表于2019-08-11 21:03 被阅读6次

    《周书·牧誓》


    【原文】


            武王戎车三百两,虎贲三百人,与受战于牧野,作《牧誓》。

         时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野,乃誓。

      王左杖黄钺,右秉白旄以麾,曰:「逖矣,西土之人!」

      王曰:「嗟!我友邦冢君御事,司徒、司邓、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长,及庸,蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮人。称尔戈,比尔干,立尔矛,予其誓。」

           王曰:「古人有言曰:『牝无晨;牝鸡之晨,惟家之索。』今商王受惟妇言是用,昏弃厥肆祀弗答,昏弃厥遗王父母弟不迪,乃惟四方之多罪逋逃,是崇是长,是信是使,是以为大夫卿士。俾暴虐于百姓,以奸宄于商邑。今予发惟恭行天之罚。

      今日之事,不愆于六步、七步,乃止齐焉。勖哉夫子!不愆于四伐、五伐、六伐、七伐,乃止齐焉。勖哉夫子!尚桓桓如虎、如貔、如熊、如罴,于商郊弗迓克奔,以役西土,勖哉夫子!尔所弗勖,其于尔躬有戮!」


    【通译】


      在甲子日的黎明时刻,周武王率领军队来到商国都城郊外的牧野,于是誓师。武王左手拿着黄色大斧,右手拿着白色旄牛尾指挥,说:“远劳了,西方的人们!”

           武王说:“啊!我们友邦的国君和办事的大臣,司徒、司、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长,以及庸、蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮的人们,举起你们的戈,排列好你们的盾,竖起你们的矛,我要宣誓了。”

            武王说:“古人有话说:‘母鸡没有早晨啼叫的;如果母鸡在早晨啼叫,这个人家就会衰落。’现在商王纣只是听信妇人的话,轻视对祖宗的祭祀不问,轻视并遗弃他的同祖的兄弟不用,竟然只对四方重罪逃亡的人,这样推崇,这样尊敬,这样信任,这样使用,用他们做大夫、卿士的官。使他们残暴对待老百姓,在商国作乱。现在,我姬发奉行老天的惩罚。今天的战事,行军时,不超过六步、七步,就要停下来整齐一下。将士们,要努力啊!刺击时,不超过四次、五次、六次、七次,就要停下来整齐一下。努力吧,将士们!希望你们威武雄壮,象虎、貔、熊、罴一样,前往商都的郊外。不要禁止能够跑来投降的人,以便帮助我们周国。努力吧,将士们!你们如果不努力,就会对你们自身有所惩罚!”


    【学究】


           著名的牧野之战,是武王推翻纣王的最关键决战,武王纠集所有外邦诸侯之国的力量,集聚于牧野,为了取得最后的胜利,就说出了这番震耳发聩的言辞。

           文中说到纣王是因为听信妇人之言导致民生凋敝,实际上这是武王为了征讨纣王给大家的理由,因为那时候如果没有足够的理由,那就是叛逆,有了足够的理由,那就是革命。所以后来所有的政局纷争,都会说出振振有词的理由,才发起革命。实际上,妇人参政是商朝的惯例,并非纣王的发明,而武王为了得到大众的信任,用这样的理由来革命,只是找个理由而已,并不是根本原因。

            牧野之战,成就了武王,也就使这个理由得以成立,后人就因此展开了很多是是非非的描述,把纣王描述得荒淫无度。我们真不知道历史的真相是什么,但历史的记录确实是这样的。所以所有的历史只是记载的历史,而非真实的现况。而我们也不必要去追寻历史的真相,只要明白历史都是告诉大家,要做好一件事,就要有足够的理由便可以了。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《尚书·周书.牧誓》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sinhjctx.html